Время
года
Названия месяцев
ПростонародноеВысокое
Первый День
Зима1ЗимоходВерименсис
Проводы зимы
Весна2СтражПлутанис
3ДракконисНубулис
4ОблачникЭлувиеста
День Лета
Лето5ВолноцветМолиорис
6ДжустинианФервентис
7УтешникСолис
Фуналис
Осень8АвгустМатриналис
9ЦарепутьПарвулис
10ЖнивеньФрументум
Сатиналия
Зима11ПервопадУмбралис
12ХарингКассус

Dragon Age: the ever after

Объявление

Постканон. Стартовая дата — 9:45 Века Дракона.

В центре событий: ситуация на юге Орлея, нападения Пожинателей на Эпмриз-дю-Лион, возвращение Стража-командора Ферелдена, возвращение Вентуса и обострение ситуации с кунари в Ривейне.
Dragon AgeThe Ever After

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Dragon Age: the ever after » Отыгранное » [30-е матриналиса 9:43] В каморке, за нарисованным очагом


[30-е матриналиса 9:43] В каморке, за нарисованным очагом

Сообщений 1 страница 22 из 22

1

[30 Матриналиса 9:43] Скайхолд, комнатка за кухней

http://s5.uploads.ru/pOvqC.png

Андерс, Илэрайо


Описание:
Иногда осторожность пасует, потому что любопытство - именно то, что отделяет живых от мертвых

0

2

Удар по голове самый надежный способ вывести из строя любого мага. Тут даже храмовником не надо быть. И на какое-то время никаких проблем – кидай поперек седла и вези куда душе угодно.
Очнувшись с дикой ломотой в висках, Андерс первым делом стиснул кулаки. И с облегчением выдохнул. Не сломали пальцы – и на том спасибо! Чуть подергался и выяснил что запястья туго стянуты тонким кожаным ремнем с профессиональной сноровкой и явно тем, кто не раз и не два имел дело с обезвреживанием магов. Во рту кляп, на голове мешок. Стальной женский голос с выразительным неваррским акцентом раздает указания. Лучше не придумаешь!
К счастью болтаться на лошади, как куль с поклажей, он не слишком долго, большую часть пути он провалялся в телеге, все с тем же мешком на голове. Кормить его никто не кормили, но пить давали, видимо, чтобы не загнулся раньше времени. Странно, но его даже почти не били. Обращались не то что бы грубо, скорее с трудом сдерживаемым гневом. Праведным, разумеется. И тут даже ни доли сарказма. Собственно, Андерс и не рассчитывал на теплый прием. От Инквизиции в том числе.
Но все же Андерс не переставал удивляться по прибытию в самое ее сердце. Его обещали судить, в этом замке побывал Хоук и Варрик, камеру с цепями заменили на уютное помещение с огромной библиотекой, кормили щедро и даже приносили неплохого вина. На запястьях целителя все же остались кандалы, мешавшие колдовать, да и комната была заговорена сильным магом. Жизнеспособных идей как сбежать у Андерса пока не появлялось.
Пару дней в ожидании, когда за ним приду, он бродит по комнате, словно загнанный зверь. Справедливость беспокоился вместе с ним, поднимая уровень нервозности почти до критической отметки. А потом взгляд мага зацепился за знакомый корешок книги, неровно стоящей на полке. У него была такая книга, только его Руководство по ботанике потеряло где-то четверть страниц и заднюю часть обложки. На часть страниц предыдущий хозяин пролил какой-то едкий раствор, но все же большей частью своих познаний о царстве лекарственных растений Андерс был обязан автору этого труда. А тут был нетронутый экземпляр, лишь немного пыльный, но со всеми нужными страницами в наличии.
А потом нашлись и другие книги, которые Андерс хотел заполучить, но никогда не имел столько денег, чтобы купить их, а не что-то для клиники. После Киркволла было вообще не до книг. А тут было такое раздолье, что почти все время, что маг не спал, он сидел обложившись редкими фолиантами и радовался как ребенок.

+4

3

За возможность сейчас обнимать длинными бледными пальцами поднос, вмещающий миску с супом,  несколько ломтей хлеба и полную кружку горячего травяного отвара Илэрайо не то, чтобы боролся, но усилия прикладывал, да - если можно было так назвать прямую и откровенную просьбу поручить ему эту ответственную работу хотя бы на время. Навыков дипломатии, или там политики, у мага особо не наблюдалось и он, тем более в Скайхолде, равно удаленном от его малой и большой родин, был склонен сводить хитрые подковерные интриги в свою пользу к робкому проговариванию желаемого словами через рот. То, что в большом количестве случаев этой вербализации было достаточно, завораживало и подкупало, а спектр того, о чём Илэрайо вообще решался попросить, неуклонно, пусть медленно, разрастался.
Мир вокруг был, конечно, жесток и опасен, но значительно менее опасен, чем неварранец привык и совершенно иначе, без извращенских вывертов и лишнего садизма, жесток.
— Я буду очень аккуթатно, -  обещает он куда-то за спину, протискиваясь в полуоткрытую дверь вместе с едой и вовсе не поднимая глаз. Ему любопытно, очень любопытно посмотреть на того, кто сидит в этой комнатке с книгами и теперь, когда здесь внезапно сделали темницу, мешает ему потихоньку прочитывать штука за штукой содержимое местных шкафов. Но дело даже не совсем в любопытстве - Илэрайо попросту жаждет узнать, как выглядит тот, кто так много вложил в дело свободы магов. Навернякак как могучий воин и, заодно, маг, как это бывает с магистрами в Тевинтере, с плечами в три таких подноса и суровым и непреклонным выражением лица. Нужно только сперва пристроить поднос, чтобы случайно ничего не уронить, если вдруг увиденное будет слишком уж впечатляющим. Или пугающим.
— Добթый день, - сообщает Илэрайо куда-то в пространство, аккуратно пристраивая поднос с едой на свободное место.
— Я пթинес вашу еду. И мне нужно осмотթеть ваши թуки, чтобы кандалы не натеթли и не пթишлось лечить заթажение.
Только тут он переводит глаза на обитателя комнатки, глаза, полные жгучего любопытства и явственно различимого восторга.

Отредактировано Илэрайо Бигорр (27-12-2019 15:09:30)

+4

4

Разумеется, Андерс не собирался вести себя как последний хмырь, даже в плену. Даже когда его явно собираются при большом скоплении народа обвинять во всех грехах. Много чего сказать у целителя, в принципе, имелось, не в свою защиту, разумеется – как и тогда, сразу после взрыва и спустя несколько лет, Андерс не сожалел о содеянном. О смерти тех, кто в тот момент не успел покинуть церковь – да, но не о том, что наконец заставило всех обратить пристальное внимание на магов и тех, кто их стережет.
Собственно, он выполнил то, что должен, а они, Инквизиция, делали, что должны они. Никто не обращался с ним жестоко, скорее как можно более не эмоционально, словно с предметом, опасным и довольно ценным – так что дверь надо не только запирать, но и проверять, чтобы не пропал ненароком, или не вынесли какие злодеи.
Так что когда ему приносили еду или какие-то вещи, Андерс не поднимал шум, не злился, не бросался на посыльного тире тюремщика (поневоле, скорее всего!), не кидался едой или вещами в дверь, не отбивал о нее пяток и кулаков. Даже не скрипел зубами в бессильной злобе, посылая темные эманации в сторону своих обидчиков.
Нет, Андерс просто спокойно ел вполне неплохие блюда, что ему приносили, совсем не обделяя его и не пытаясь всучить объедки (видимо на суде он должен выглядеть цветущим и румяным, а не заморенным и вызывающим жалость), использовал по назначению полученный дополнительно плед и удобные мягкие сапоги взамен его поношенных и холодных. Не огрызался и вежливо благодарил тех, кто все это приносил. Не заискивал, но и не дерзил. Помнил, что главная цель  каждого заключенного выбраться на свободу, но при этом очень устал бегать.
Обычно приходили двое, сменяя друг друга через день. Андерс привык к ним и даже уже не подскакивал на кушетке, каждый раз, когда открывалась дверь.
Но новый голос заставил его отложить книгу и сесть. Первое, что бросилось в глаза нового знакомого – это копна белых длинных волос. А потом уже, что маг, молод, что стоит немного напряженно и при этом пожирает заключенного преступника глазами. Так что Андерс тоже немного напрягся. На него так никогда, кажется, не смотрели до этого самого дня.
- Эм… Добрый день! – машинально отозвался целитель. И, даже не взглянув на еду, а он чувствовал себя голодным последний час и с нетерпением ждал, когда принесут его обед, протянул скованные руки. – И много магов здесь? Ты здесь по доброй воле? Или Инквизиция такой же Круг?
Про Инквизицию, как и про его главу, ходили такие разномастные слухи, что верить можно было только своим глазам и ушам. Ну, собрату магу тоже возможно. Для Справедливости каждый маг был хорошим, пока тот не доказал обратное.

+4

5

— Пթостите, - смутившись, Илэрайо отводит глаза, - мог, конечно, и сам догадаться, что посмотреть лучше после еды. Просто не подумал.
— Я быстթо, - обещает он узнику библиотеки, делая шаг навстречу протянутым рукам, а потом опускаясь рядом на колени на пол, белые волосы, не собранные сегодня в хвост, растекаются вокруг дополнительной завесой от слишком пристального взгляда, - ему привычнее и удобнее рассматривать чужие тела чуть снизу, - Илэрайо как-то давно привык, что все, разве что кроме эльфов, его так или иначе выше, особенно когда сидят на высоком топчане в лазарете. К тому же проверить руки под кандалами и впрямь не такое долгое дело: неварранец рассматривает чужие запястья, не такие и мощные, как ему придумалось, а затем аккуратно запускет под металл тощий узкий указательный палец, чтобы убедиться, что там, под прикрытием металла, и в самом деле все в порядке - сухо, чисто, без жара.
Ощущения от соприкосновения с  металлом неприятные, а еще Алари как-то немного неловко, что он вот так... лезет, а от вопроса про Круг больше всего хочется вжать голову в плечи и зажмуриться. Приходится отвечать на вопросы:
— Не так мало, многие в Инквизиции, да. Я думаю, они добթовольно после թаспада Кթугов թешили вступить, - Илэрайо отпускает одну руку Отступника и неторопливо ощупывает другую, так, что из под копны волос выглядывает разве что смущенно розовеющий нос.
— Я не вступал, не знаю. Не хочу больше ни в какой... Кթуг. Мне кажется, всё это не для того было, чтобы бездумно кочевать из под кթыла Веթховного Чаթодея под кթыло Инквизитоթа. И Хթамовников не хочу лечить, - нелюбимое слово переполненно вполне определенными эмоциями-интонациями, а пальцы едва заметно подрагивают, и,  чтобы скрыть их дрожание, неварранец отпускает чужие руки и решительно пододвигает к незнакомому магу тарелки, - даже бывших. Թазве только больше некому было бы.
Потому что установка про мага, обязанного приносить пользу слишком сильна в неварранце и  на самом-то деле он, конечно, при случае будет лечить и храмовника тоже, что не мешает ему совершенно искренне этого не хотеть. А еще ему вдруг становится неловко, что он тут лезет своими пальцами и со своими словами к человеку, который, наверное, просто хочет поесть, а он, Илэрайо, вдруг лезет со своими словами и рассуждениями.
— Извините.
Неварранец поднимается и осторожно отступает к книгам, подальше от 'обеденного' стола. Теперь основное его желание - выбрать какую-нибудь книгу и не мешать, может быть подумать. Может быть просто еще немного поразглядывать... . Он выбирает любую книгу, вот, к примеру, эту - с потертым корешком и тяжелым переплётом. В смятении прячась за бумажные страницы неварранец не особо замечает, что держит свой "щит" вверх ногами.
— Я зթя мешаю вам поесть. Остывшее будет совсем невкусным. Пթиятного аппетита.

Отредактировано Илэрайо Бигорр (31-12-2019 14:30:10)

+3

6

- Ничего страшного! – медленно проговорил Андерс, с удивлением наблюдая как перед ним опускаются на колени. Но целитель целителя всегда поймет – значит так удобнее. Хотя можно было сесть и рядом, наверное. А может быть ему запрещено, кто знаешь, какие тут порядки.
Андерс слушал развернутые ответы на свои вопросы и рассматривал белую копну волос и тонкие чувствительные пальцы коллеги. Тот не казался напуганным именно Андерсом, но тому показалось, что безымянный маг насторожен как дикий зверек.
- Не спешите! – он машинально перешел на «вы», подстраиваясь под собеседника. – Я никуда не тороплюсь, честное слово! – Андерс мягко усмехнулся. Обед, принесенный юным целителем, пах призывно, но голод по простой беседе был не менее терзающим. За время заключения он не перекинулся ни с кем и десятком слов – для него вынужденное молчание было практически реальной пыткой.
Целитель был крайне деликатен и прикосновения его не приносили дискомфорт или ощущения унижения, пусть он и изучал его руки в кандалах. И еще он не отмалчивался и относился к заключенному с уважением (?!).
- Храмовники тут тоже есть? Ну кроме Калена и Искательницы Пентагаст? Больше я никого не видел, – знакомство с последней было искрометным (из глаз) и незабываемым (ребра болели до сих пор), но Андерсу по непонятным для него самого причинам был невероятно приятен ее неваррский выговор, которым сейчас ласкал слух заключенного беловолосый целитель.
- Когда я был в Киркволле, лечил всех, – Андерс вздохнул. – Мне кажется, это просто беда целителей – видишь сначала болезнь, а потом уже ее носителя. Но я вас очень понимаю. Да и храмовники бывшими не бывают. А вы были в каком Круге? И… не вступал куда? В Инквизицию? Но тогда, что вы тут делаете? – Андерс был немного сбит с толку.
Когда целитель закончил осмотр и отступил, Андерс постарался разглядеть его лицо из-за занавеси волос. Но тот утыкается в книгу, почти скрывая черты. Что целитель молод и возможно очень молод, Андерс был почти уверен. Значит, не так сильно испорчен жизнь в Круге. Он видел, что многие маги, прожившие в Кругах почти всю жизнь, оказывались совершено неготовыми к реальности, которая ждала их за крепкими стенами башен. Словно рыбы выброшенные из воды. Печальное зрелище!
- Спасибо!
Андерс притянул к себе миску и очень постарался есть аккуратно, не показывая насколько он был голоден. Есть со скованными руками было не слишком удобно, как и многое другое, но со сломанными пальцами было бы куда неудобнее. А тут было главное не навалить еды на одежду – Андерс подозревал, что сменной мантии для отступника не найдется. Его сумку таки не отдали. Может быть и вовсе бросили там, где схватили. То, что одержимого отступника и преступника не убили на месте не означало, что ему сохранят жизнь настолько долго, что тому пригодится сменный комплект белья. Но шла уже вторая неделя, а никто так и не сообщил заключенному о его судьбе.
- Вы… - Андерс утолил первый голод и снова предпочел поболтать, прежде чем юный целитель покинет его «камеру». – Было бы удобнее, если бы я знал ваше имя. Если вам, конечно, можно мне его назвать, – мягко спросил он. – И вы не в курсе, что там Инквизиция решила насчет меня? Ну хотя бы какой-нибудь слух?

+3

7

Илэрайо отвечает на вопросы не сразу - он вообще осознает их уже тогда, когда находится в книжной безопасности, отводит от мага глаза и только сейчас, неудержимо краснея, переворачивает книгу верхом вверх. Притворяться получается как-то бессмысленно и неудобно и неварранец потихоньку из-за завесы волос и из-за переплёта выглядывает, словно осторожная мышь из норки. Пока что, -убеждает себя Алари, - ничего страшного с ним тут не произошло. Ему вообще скорее нравится вот этот человек, торопливо поглощающий принесенную ему еду и как-то очень просто разговаривающий с ним, словно так и должно быть и ничего смущающего не случается - будто он чуть не каждый день сидит в оковах и хлебает суп, ожидая суда или расправы, а потом все как-то само устраивается и можно дальше быть очень известным Преступником-взорвавшим-Церковь.
Алари ожидал чего-то непонятно другого и теперь немного растерян. Вот если бы этот, как говорят Одержимый, маг бросился на него и начал убивать, всё было бы понятно - именно так про Одержимых в Круге и рассказывали. Или если бы он оказался нечёсанным и диким Отступником, не таким как сам Алари, а действительно превозмогшим невиданные трудности ради свободы. Даже если бы узник оказался могучим воином в полтора человеческих роста, - к этому Илэрайо тоже был готов, но... среди всех своих сомнений и ожиданий единственное, наверное, к чему целитель готов не был - к тому, что перед ним будет нормальный на вид человек, вполне приятной внешности, даже задающий какие-то вопросы не только про свои дела и вообще обращающийся с целителем так, как будто он, Алари, имел какую-то ценность сам по себе, а не только как средство доставки еды и информации в камеру.
А ведь он даже не был в Инквизиции и этот вот, он вовсе не должен был...
Неварранец недоуменно моргнул два раза и решил отвечать с конца вопросов, все же узнику, наверное, интересно узнать про себя, а не...

— Меня зовут Илэթайо и я пթосто помогаю тут в лазаթете, поэтому знаю не очень много. Говоթят, что вы тут... Сидите потому что, ну, Инквизитоթ не велел вас убивать и вы будете сидеть, пока они, - неварранец сделал странный жест вверх, указывающий на абстрактных "они", - не договоթятся. Ещё говоթят, будто на самом деле вы все թавно уже умеթли, а в вашем теле сидит демон, поэтому судить вас бессмысленно, как и убивать - будто бы для демона хуже, если пթосто сидеть в заточении и ничего не давать ему делать. А ещё говоթят, что вас нужно Усмиթить, иначе вы сойдёте с ума и уничтожите всю кթепость. Вы же не будете, пթавда? Здесь, конечно, есть немного Хթамовников, но не так много, как всех остальных, и они не такие плохие как в Кթуге: не деթутся, թуки не  թаспускают и не обижают магов - даже ни одного еще не убили пթосто так, и թазговаթивают иногда... вежливо, - голос Алари против его воли выдает глубочайшее удивление мага тем фактом, что бывают на свете Храмовники, которые вообще так могут и действительно почти что похожи (издали) на обычных нормальных людей. Задумавшись об этом, Илэрайо сам не замечает, как делает осторожный шаг ближе к незнакомому магу и смотрит в упор, явственно разглядывая с совершенно открытым любопытством:
- А вы на самом деле вовсе не Одеթжимый, веթно? Одеթжимый же не может лечить, он опасен, а вы, թаз говоթите, что лечили в Киթкволе, ну до ... Вы лекаթь, или целитель? Навеթное целитель, թаз маг?
Позабытая книга "О тщете всего сущего" сиротливо оставлена неварранцем где-то позади, у книжных полок.

+2

8

Андерс, слушая юного целителя, который уже не прятался, делая вид, что умеет читать перевернутый кверху ногами текст, улыбался, мягко, без тени насмешки.
- Эле…Илэрайо…- не с первой попытки, но все же Андерс смог повторить имя своего собеседника. – Мое имя ты знаешь, скорее всего… или меня тут все называют только одержимым или какими-то более нелестными эпитетами? – маг не собирался бравировать своими «заслугами», но сдержать усмешку он был не в силах. Такова уж была его природа.
Андерс все с большим интересом рассматривал Илэрайо, все шире улыбаясь – он даже не был уверен, что способен вот так легко воспринимать то, что про него говорят. Но возможно все дело в этом неваррском акценте…
- Ммм… приятно слышать, что пока меня убивать не собираются. Увы, - Андерс развел руками, - со временем, я все же убедился, что жить гораздо приятней, чем не-жить. Даже в моим положении, - если бы в этот момент он обвел руками вокруг себя, показывая на окружающие его стены, можно было подумать, что он имел в виду ограничение свободы, но… Андерс привык жить со своим грузом, который так и не стал легче даже спустя годы, но по крайне мере не вызывал желание каждой утро начинать со вскрытия вен. Вполне возможно, это тоже стоило вменить ему в вину. Как и то, что жалея тех, кто погиб во взрыве Церкви, о самом взрыве он не сожалел.
- Нет, я точно все еще маг Андерс и не полностью демон. И на половину и на четверть не демон. Я видел одержимых, думаю, ты тоже и, уверяю тебя, я не такой как они. И нет, я не собираюсь ничего рушить, и сходить с ума у меня нет в планах на ближайшее будущее. Надеюсь, они не договорятся до Усмирения. Лучше пусть убьют! - Андерс еще немного похлебал суп, не особенно смущаясь от пристального изучающего взгляда Илэрайо. Про храмовников ему было интересно послушать, но он тут же напрягся от слов целителя про «хороших», которые не бью и это уже хорошо. Видимо, целителю достался крайне паршивый Круг. Главное, что он больше не там. И в этом есть маленькая, но заслуга самого Андерса, так ведь?
- Насколько я слышал про Инквизитора, а про него болтают столько же небылиц как и про меня, он не дал храмовником столько власти, какой они пользовались под эгидой Церкви. Это радует, - Андерс не сдержал вздоха – ему никогда не было суждено забыть всех тех зверств, что были сотворены на его глазах.
Андерс поднял голову и поймал взгляд зеленых глаз Илэрайо.
- Нет… я действительно добровольно пустил в свое тело духа Справедливости, - зачем врать, тем более тому, кто смотрит на его так доверчено и с таким восторженным неподдельным интересом – этом не было ничего обидного, почему-то. – Но благодаря этому я стал более сильным целителем, чем был раньше. Я же говорил – я не такой как остальные одержимые. Они лишь дверь для демонов из Тени. Справедливость – добрый дух.
Добрый дух… неужели он все еще верит в это?
- Я не опасен для тебя, Илэрайо… - Андерс не отвел взгляда. – И не для кого другого… по крайней мере, пока я в этой комнате.

+2

9

подойдите ближе, бандер-логи!

— А не-жить вы тоже пթобовали?
Вот теперь неварранец разглядывает опасного мага во все глаза, разве что рот не открыв, - конечно, Алари знал, что бывает на свете всякое и уж в Неварре, бывает, рассказывали по углам про смерть и не-смерть, даже когда утверждалось, что это все скорее сказки, чем быль, и точно уж не реальность. Просто сейчас было совсем не похоже на то, что вот этот маг рассказывает сказку или, к примеру, врет. Зачем про такое врать вообще? Илэрайо подходит на один небольшой шаг ближе, покусывая задумчиво губу, — в том, что Андерс говорит ему чудится смысл, пусть даже сам Илэрайо Одержимых магов никогда своими глазами не видел. Ведь он же сам говорит, что не Одержимый, верно? Да и какой был бы смысл его судить, будь это не так? Тем Алари более подкупало поведение мага, что сам неварранец тоже считал Усмирение более страшной альтернативой, чем смерть - длительной, мучительной, отвратительной пыткой сродни некромантии или, быть может, даже магии крови, —  данью жадности и ненормальной рациональности магов Круга в их попытке извлекать пользу.
Забывшись, Илэрайо протягивает руку и осторожно гладит Отступника по плечу, почти невесомо, чтобы точно не обидеть этим вот своим внезапным и наверняка ненужным сочувствием.
— Не думаю, что они деթжали бы вас тут чтобы усмиթить. Это не թационально, а Хթамовники все вթемя говоթят пթо это их թациональное թешение пթоблем. Самое то есть пթостое — и даже Инквизитоթ не может дать им своих мозгов взамен тех, что Создатель им выделил.
Он не отводит глаз, задумчиво и решительно рассматривая узника комнаты и кандалов:
— Это похоже на Духовного целителя, а не на Одеթжимость, пթавда, — духи же не пթиводят к Одеթжимости, - так везде написано, а я много пթо это читал, еще в Кթуге, когда выбиթал, кем потом стать...
Тихий стук за стеной заставляет смутившегося было от собственного напора неварранца отвлечься, скосить глаза на входную дверь и наклониться, собирая опустевшую посуду, — в его голове мелькает мысль о том, что вряд ли его еще пустят сюда, если шевалье из-за двери поймет, о чем они тут... разговаривают. Лучше, наверное,  вовремя уйти в этот раз, чтобы вернуться потом. Делает ли он что-то плохое? Алари был совершенно уверен, что нет, но так же точно был уверен, что не сможет этого объяснить, даже если его спросят об этом перед тем, как наказать.
— Я веթю, что вы не опасный, но сейчас мне нужно идти, а вы еще не доели. Если вам неудобно, я могу помочь... Можно?
Ну да, ему наверняка удобнее будет зачерпывать свободными руками, чем Андерсу - скованными.

+2

10

- Эээ… - только сумел выдавить Андерс в ответ на вопрос о его настолько буквально понятой фразе. Прям повеяло морталитаси. Хотя может быть все это из-за неваррского акцента? Который Андерсу приглянулся еще из уст Кассандры, какие бы не очень приятные слова при это она произносила. Он хотел спросить про Искательницу, но это было бы действительно странно и немного необычного, пока Андерс мог сказать только так про его гостя, могло это смутить или даже напугать. Чего Андерс совсем не хотел, чувствуя какое-то безотчетное расположение к неваррцу, который первый и пока единственный проявлял к нему доброту и участие, причем совершенно искреннее, что было еще более удивительно.
А уж после того, как Андерса погладили как… перепуганного, но отчаянно старающегося держаться ребенка, он на мгновение впал в полнейшее недоумение и даже подумал, не снится ли ему очень сон, странный и местами реалистичный, а местами полная и бесповоротная дичь.
Так что теперь была очередь Андерса смотреть на своего нового знакомого как на что-то крайне не вписывающееся в окружающую действительность. Не то чтобы Андерса отвращало сочувствие к его выдающийся некоторым образом фигуре или он стремился вызывать у всех только самые негативные чувства, не имея сил простить себя, нет, вовсе нет. Но он ведь уже имел сомнительное счастье пересечься с несколькими группами спасенных им из-под гнета Кругом магов, которые пытались отблагодарить его если не фаерболами, так кулаками, сопровождая порой эти попытки нецензурной бранью и, что самое странное, угрозами обращения к храмовникам. А этот, Илэрайо, язык сломаешь об эти вычурные и непривычные неваррские имена, не только не обвинял его, но и кажется был полностью согласен и собирался поддерживать заключенного теми средствами, которые у него были.
- Эм… Ваши слова да Создателю в уши… - смог наконец проговорить Андерс, стараясь придать своему лицо более менее приятное и благодарное выражение – не хотелось обижать Илэрайо, снова переходя на «вы». – Про мозги вы очень точно сказали… И где им отличить духа от демона?! Им все едино! - он удовлетворенно фыркнул – так приятно, когда у тебя находится единомышленник, пусть даже в малом. Увы, Андерс встречал и крайне изощренных и изобретательных храмовников, у которых рациональностью было убийство любого не пришедшегося по душе мага. То есть почти каждого. И эти безумцы, те что были радикально не согласны с деятельностью Андерса, желали снова вернутся к подобным индивидуумам?
- Илэрайо… простите, если мой вопрос покажется вас неуважительным, я вовсе не хотел ее проявить, но… ваше замечательное имя имеет упрощенные вариации? – не выдержал Андерс, даже мысленно с трудом произнося имя целителя Инквизиции. – Мне хотелось бы верить в то, что мы с вами встретимся еще… - он улыбнулся и даже развел бы руками, мол, вот такой я наивный идиот, но скованные запястья развести было почти невозможно. Даже поесть нормально не удавалось, но… от бесконечно щедрого предложения Илэрайо Андерс был вынужден отказаться.
- Я вам крайне признателен за помощь, но если вас застукают за таким проявлением сочувствия ко мне… - ведь дело было именно в этом, ага, - то могут счесть вас моим сообщником или что-то в этом роде… - он улыбался немного виновато, но неподдельно тепло. Целителя Инквизиции можно было бы назвать забавным, а можно было и добрым. И Андерс склонялся ко второму. А еще в нем виделась немного наивная любознательность и внушающая уважение открытость взглядов. По крайней мере, на одного опасного одержимого.
- Я сам быстро закончу, что бы вас не задерживать, - он поспешно взял миску двумя руками и выпил суп через край. – Спасибо! Было очень вкусно! – и протянул пустую посудину Илэрайо. – И… - он не сразу выпустил свой край миски, - спасибо, что верите мне. Даже если вы будете единственным человеком в замке, кто мне верит, мне все же будет полегче.
Андерс дернул плечом и криво улыбнулся, словно пытаясь понизить уровень пафоса в своих же словах.

+1

11

Дывись Голожопенко яка смешна фамилия Зайцев!

- Имя?
Неварранец неуверенно поморгал, давая себе время на то, чтобы подумать над вопросом. С одной стороны Андерс не был первым, у кого возникали проблемы с простым неварранским именем "Илэрайо",  - отчего-то совсем не всякий мог выговорить его, не исковеркав, но не каждого и заботило то, что имя коверкается... с другой ... обычно сложность любого имени с лихвой компенсировалась обращениями "эй, ты!" или, к примеру " извините пожалуйста",  если уж приспичило быть вежливым, так что про другое имя его спросили вообще, почитай, первый раз за сознательную жизнь, предоставив слишком уж большой выбор возможных имен и сокращений. И как вообще понять, какое имя для этого конкретного сидящего перед ним мага окажется простым, а какое - сложным? Вот, к примеру, его детское имя, Иларьетто, - будет ли оно проще для незнакомого с неварранским языка? Или Лайю, как дразнили его дети-из-за-забора? Это имя ему не нравилось и даже теперь он, пожалуй, не хотел бы на него отзываться. Да и было оно, в общем, на его вкус, ничуть не проще, чем Илэрайо, такое же многозвучное.
- Алаթи, - наконец решается целитель, пусть это имя, оставшееся от до-Круговых времен, не совсем то, что он готов открывать любому малознакомому магу, - можно называть меня Алаթи, если так пթоще говоթить. Не думаю, что меня накажут, меня же затем и пустили, чтобы, ну, коթмить и лечить - я вот и... Ну, накоթмил бы. Не понимаю, почему это было бы нельзя.
Вместе с пустыми мисками он смотрится, наверное, забавно, когда держит их перед собою наподобие бесполезного щита, - в одном Страшный Заключенный действительно прав, - если охранник будет недоволен, его вряд ли пустят еще, так что Алари делает осторожный шажок к двери на случай, если вдруг шевалье решат отпирать дверь и проверять, почему он так долго.
- Я...не думаю, что я пթямо единственный, кто веթит. Так что пусть вам будет полегче...
От шума за дверью Илэрайо инстинктивно и испуганно оборачивается, отступая ещё дальше, пальцы его сжимаются на посуде, а к моменту как дверь открывается, из копны светлых волос снова торчит только самый кончик носа. Очень робкий напуганный кончик.

+2

12

- Нуу… одно дело стукнуть миской с супом об стол и совсем другое действительно помочь от души… - Андерс не сразу смог подобрать слова, чтобы объяснить на первый взгляд совершенно понятную разницу между безразличным или даже враждебным поведением тюремщика и добросердечным отношением Илэрайо. И как раз те самые тюремщики эту разницу тут же почувствуют. И примут соответствующие меры по устранению целителя из непосредственной близости заключенного. – Уверен, что бы не произошло с ними такого, что они решили присоединиться к Инквизиции, для них больше одного мага в помещении равняется заговору.
Андерс улыбался, но шутки в его словах была только незначительная доля. И он не хотел чтобы симпатичному целителю причинили хотя бы какое-то беспокойство, да и чего скрывать, был совсем не против того, чтобы тот приходил и в будущем. Лечить и кормить.
- Алари… - Андерс эхом повторил новое имя, попробовав его на слух и понял, что это какой-то упрощенный (возможно, для прожившего большую часть жизни в Ферелдене с его незамысловатыми именами и названиями) вариант первого названного имени. – Алари! Мне нравится, спасибо! – в любой другой ситуации Андерс доверительно коснулся бы руки или плеча собеседника, но сейчас было не время и не место проявлять дружелюбие и расположение подобным образом. Немного нервно сжал одно запястье пальцами другой руки повыше железного браслета кандалов.
- Спасибо! - на последние слова Алари Андерс только улыбнулся и отрицательно покачал головой – этого просто не могло быть! Его опыт в общении с магами говорил об обратном. Но слова поддержи было слышать очень приятно.
Как только дверь скрипнула, улыбка тут же сошла с лица заключенного и приняло отрешенное, даже настороженное, выражение лица. Он уже помнил в лицо своих сторожей, но пока никто не выделялся каким-то особенным отношением к нему. Особенно не неприятным. Но все же не хотелось, чтобы у Алари были неприятности.

+2

13

- Но ведь не все они такие. В Инквизиции - точно не все, - упрямо и едва ли слышно возражает неварранец, а потом выскальзывает в дверь вместе с мисками и прочим. Он совершенно уверен, что ничего такого неправильного не делает, наоборот, делает правильно. И наказывать его совершенно не за что. Может быть поэтому страха именно перед тем, что его застанут за нормальным отношением к запертому здесь магу он не испытывал. Другое дело к стражам вообще.
Илэрайо вообще огорченно признавался сам себе (и довольно часто), что смелым целителем ему вряд ли удасться стать - даже в юности мечты о чем-то подобном обходили ено десятой дорогой, а сейчас, когда жизнь изменилась, и вовсе не посещали. Здесь, в Скайхолде, и без него было довольно немало отважных, смелых и решительных людей, а также эльфов и даже иногда гномов и необходимость в тех, менее смелых, но все равно полезных, лекарях, целителях, поварах или там прачках казалась Алари очевидной. Он все ещё не был смелым, но чуть не впервые в жизни не испытывал по этому поводу вины и сожаления.

Назавтра Алари не пришел, зато через день, о, через день он и поднос решительно, но аккуратно протискивались сквозь приоткрытую дверь в комнату, отведенную заключенному, - движения неварранца были увереннее, спокойнее, чем в прошлый раз - в конце концов он уже знал немного того, кого явился кормить и рассматривать, но  спасительная завеса волос все еще закрывала его от любопытных взглядов, оставляя на виду только кончик носа. В конце концов одно дело знать или там не бояться, а совсем другое - не испытывать смущения, без спроса и предупреждения вламмываясь в чужое пристанище, пусть и с едой, пусть тебя вроде как и должны были ждать.
Ну, не тебя, конечно, а еду, - в этом месте Алари смутился сильнее, но думать себе всякое в эту сторону запретил. Потом подумает. Завтра.

- Добթый день, господин. Я пթинес вам еду. И суп. Он совсем гоթячий. Надеюсь вы не обожжете թуки ложкой - она металлическая и мне пթишлось положить ее пթямо в таթелку, но я могу вытащить ее и тогда она остынет. Очень быстթо, быстթее супа...

+2

14

Андерс покивал с улыбкой, не желая смущать и вступать в бессмысленный спор с единственной живой душой, которая проявила к нему теплоту и участие. И да, он хотел чтобы беловолосый целитель снова пришел.
На следующий день Андерс вскидывал голову и вслушивался в происходящее за дверью, едва заслышав шаги в коридоре. Утром еду принес один их храмовников, которых он уже видел, в обед и в ужин заходил стражник совершенно не знакомый. Ни одни не проронил ни слова. Андерс и вовсе не удостоился взгляда, словно его в комнате и не было. Но на подобное он не обращал внимания, отвечая своих охранником той же монетой – опускал голову к книге как только понимал, что вошедший не Алари.
Как и до этого кормили его хорошо, видимо, как и всех остальных в крепости. Андерс с аппетитом съедал все и снова утыкался в книгу. Он нашел несколько крайне полезных заклинания и несколько техник врачевания, которых не знал до сих пор. Если бы Круги были до сих пор, то он бы порекомендовал несколько книг для обязательного изучения всем магам-целителям. Но, к счастью, Кругов больше не было, а знаниями Андерс бы с удовольствием поделился бы со всеми... если у него будешь шанс, разумеется.
Суда он не боялся, как и не боялся приговора. Единственное, что беспокоило отступника сейчас, так это причины того, что Алари не пришел. Не возникло ли у него проблем? Не решил ли он пересмотреть свое мнение о заключенном?
Когда Алари появился в дверях с обедом, кажется, у Андерса вырвался довольно громкий выдох облегчения.
- Добрый день, Алари! – Андерс поднялся навстречу молодому магу, но не слишком резко, осторожно сделал несколько шагов навстречу. Потом повернулся и убрал книги со столика, на который ему ставят еду.
Убедившись, что дверь за Алари закрылась, Андерс спросил негромко:
- У вас все в порядке? Не было проблем? – он перехватил поднос и почти беззвучно поставил его на стол. – Не хочу, чтобы из-за меня у вас были неприятности! А то, как говорил когда-то один мой знакомый… - уголок губ Андерса, приподнятый в улыбке, немного нервно дернулся при воспоминании о Фенрисе, - от магов одни проблемы. Про меня это точно можно сказать… - он развел руками.
Потом отступил на шаг назад, обернулся на тарелки с едой.
- Суп… Ну он остынет и я его съем… Нужно есть быстрей? – уж ложку Андерс мог вынуть и сам – что он и сделал – помахал ею в воздухе, чтобы металл быстрее остыл. – Они вас торопили?

+1

15

- Непթиятности? Почему должны быть непթиятности?
Алари послушно отдает поднос с едой, но на фразе о том, что от магов однни проблемы, руки его вздрагивают так, что пресловутая ложка со звоном падает на пол, выбитая резким движением. Сам он стремительно наклоняется следом, а когда разгибается...
- Но ведь это непթавда, - голос мага сложно отличить от шепота, а скулы предательски алеют, наверняка из-за вынужденного наклона, - ведь маги не только и даже не всегда одни пթоблемы. Целители вот, - мы же и пользу тоже пթиносим. Мы лечим. Вы же тоже лечили, значит должны быть и те, кто вам благодаթен. Ну, или хотя бы был благодаթен тогда, когда излечился.
Неварранский маг не заблуждался на этот счет, - благодарность пациенты испытывали обычно непродолжительный период времени между тем мигом, когда им было плохо, и тем, как их отвлекали их неотложные дела. Иногда в этот интервал не влезали даже слова благодарности, таким коротким он был, но говорить, что благодарности не было вовсе означало бы соврать. А врать Алари не очень умел и еще менее любил.
- Так что нет, нужно есть как хотите. Меня никто не тоթопил и я увеթен, что непթиятностей не будет. Даже если забыть, что здесь всё заговоթено, я не очень умею... Ну, колдовать непթиятности, - признается Алари после минутной паузы. Просто чтобы собеседник не думал, что от него есть смысл ждать чего-то такого в области магии.
- Я, пթизнаться, немногому успел научиться, пթежде, чем... До того, как... Пока не оказался здесь. А вы... Вас... Вы многое умеете... Еще? Кթоме того, чтобы лечить?
Любопытство заставляет его высунуть подальше нос и разглядывать, забывшись, Андерса во все глаза.

+2

16

Светлые брови Андерса немного поднялись вверх, пока он не понял, что послужило подобным фокусам с бедной ложкой. Он понял, что подобные слова, о том, что маги зло, противны замыслам Создателя и даже виноваты в смерти Андрасте, да и во всех остальных бедах – скисшем молоке, чесотке и нежелательной беременности, молодой целитель наслушался вдоволь. И в отличии от самого Андерса, который благополучно пропускал все подобное мимо ушей, но не упуская при этом возможности сделать нехорошо людям, чьи рты извергали подобные суждения, Алари принимал, суля по всему, всю ту мерзость, что говорят о магах, близко к сердцу.
Андерс вздохнул:
- Пользу мы приносим, это да, но… люди предпочитают быть благодарным Андрасте или Церкви за исцеление, - Андерс горько усмехнулся, снова, очень осторожно, беря в руки ложку, прикоснувшись на мгновение к пальцам Алари, сжимающим ее до этого. – Но да… в Клоаке… это в Киркволле самый бедный район и о уровне жизни название говорит само за себя… В Клоаке у многих просто не было других вариантов и они шли ко мне. Многие были, правда, благодарны. Мою лечебницу ни разу не грабили и даже храмовники не интересовались моей деятельностью. Я склонен полагать, что именно в этом заключалась благодарность тех, кто не мог принести мне золото за исцеление. Но не все были такими – порой мне посылали в след проклятия и плевали в спину, мол, я наживался на их беде, - Андерс пожал плечами. – Ну и что я богомерзкий маг, разумеется, тоже кричали.
Делиться воспоминаниями из прошлого, Андерс предпочел за супом. Горячий! Стараясь не обжечься, неторопливо прихлебывал, посматривая на дверь. Ему совсем не верилось, что их, двух магов, параноидальные храмовники могли оставить надолго без надзора. Хм…или в Инквизиции другие правила? Но тем не менее, разве они могут распространятся на одержимого отступника?
- Дааа… - протянул Андерс с досадой. – Крепко заговорено – я пробовал. Не то, что бы я думал, что Искательница Пентагаст будет настолько беспечна… - Андерс продемонстрировал скованные руки, - что будет надеяться только на это…
Суп закончился, как и закончилось испытание для Андерса – орудовать ложкой было довольно не просто, но ему было неловко, если бы Алари принялся кормить его как ребенка или тяжелобольного.
- Ты хотел бы расширить свои умения целителя или… - Андерс лукаво улыбнулся, - может запускать огненные шары в противника?

+2

17

когда все думают одинаково, никто особо и не думает (с) БЛ

- Пթиятного аппетита.
Алари не то, чтобы принимал  концепцию 'от магов одно зло' близко к сердцу, он попросту был в ней воспитан, и переход из разряда обычных людей в разряд учеников Круга не особенно это изменил. Просто с тех пор он тоже был вроде как зло, и отчаянно старался, хотя бы себе, привести примеры ее если не полной ошибочности, то хотя бы не абсолютной всеобъемлющей применимости к конкретным людям, а значит чужое и отличное от традиционного мнение на этот счет слушал жадно и внимательно. Он даже почти не дрогнул пальцами, отдавая не очень чистую теперь, после падения, ложку. На самом деле неварранец получал почти что одинаковое по силе удовольствие и от того, что собеседник ел, ведь суп и впрямь должен был быть вкусным, и от того, что именно тот рассказывал, пусть даже "Киркволл",  "Клоака", - все эти места и названия не имели для целителя особого смысла и не ассоциировались ни с какими другими знаниями - город и город, район и район. Алари слушает с неподдельным интересом, непроизвользно подходя к Отступнику ближе и решаясь задать осторожный вопрос:
- У вас была целая лечебница? Как лазаթет, только большая? А что с нею стало тепеթь?
Параноидальные обычаи храмовников вроде бы не заставляют Алари оглядываться, он же знает, что за дверью сейчас стоит вроде бы шевалье, а вовсе не храмовник. Да и интерес, - простое и почти подростковое любопытство заставляют его забыться, выслушивая истории про такую интересную и такую непохожую на его жизнь. Разве что упоминание Искательницы заставляет Алари скрестить перед грудью руки, обхватив себя за локти тощими пальцами. Настроение его неуловимо меняется и отвечает он торопливо, громко и звонко, словно заученный кусок из урока:
- Нет-нет, я не хочу шаթы. Маги не должны пթиносить вթед. Я хочу пթиносить пользу. Лечить. Цеթковь же не запթещает лечить.
Некоторые вещи вбиты в светлоголового целителя крепко, так крепко, что тот, похоже, даже и не задумывается над отдветом.

Отредактировано Илэрайо Бигорр (19-03-2020 20:36:47)

+2

18

Алари был интересно слушать, Андерсу же невероятно интересно было рассказывать. Особенно так заинтересованно внимающему слушателю.
- Был. Нет, не очень большая, коек десять помещалась, - о чем он и мог вспоминать с затаенной ностальгией, так это о настоящей, действительно настоящей, клиники, где он всеми доступными ему способами помогал людям. И пусть тогда он даже не особенно понимал, насколько нужным, правильным и вдохновляющим было то, что он делал. Призвание целителя – это не просто слова. – Возможно… - осторожно продолжил Андерс, не из-за Алари, который придвинулся к нему гораздо ближе чем раньше, а только лишь из-за того странного чувства, которое поднималось из глубины сознания при мыслях о клиники. – Возможно, там я был по настоящему счастлив… - Андерс поднял теплый взгляд на Алари, немного смущенно улыбаясь своим же несколько пафосным словам. – Вечно не хватало денег на бинты и компоненты для зелий, более менее новых одеял, еды для больных… я спал от силу четыре часа и то не всегда по ночам…порой мне хотелось все бросить и спрятаться в Глубинных тропах. Завести себе пару приятелей из порождений тьмы и резаться с ними в карты на раздевание! Это шутка! – он вспомнил, что юный целитель порой понимал все его слова слишком буквально. – Я ненавижу любые подземелья, особенно Тропы, а гарлоки отвратительно играют в карты. Я не хочу видеть их голыми! Эм… это тоже шутка! – Андерс скрестил ладони в отрицающем жесте и помахал ими для усиления эффекта.
- А потом меня нашел Хоук и мне пришлось на время оставить клинику на своих помощников и потащиться на треклятые Глубинные тропы. Там я исцелял прямо в бою – буквально одной рукой исцелял, другой отбивался от порождений огненными шарами! – Андерс увлекся рассказом и глаза его засияли почти как прежде – правда, Алари-то не знал того Андерса, беспечного болтливого и шутившего даже перед глотком скверны мага.
- Но Кирквелл все равно отвратительный город… - Андерс ухватил румяный пирожок и с аппетитом впился в него зубами. Второй пододвинул к Алари. Ведь без его участия пирожки вряд ли появились в меню заключенного. – Увы, сейчас там еще хуже…
Андерс перестал жевать, сжал зубы, стараясь переждать накатывающую волны бессильного отчаяния и вины.

+2

19

[nick]Норберт[/nick][status]Пенсия близко[/status][info]<a href="#">Солдат Инквизиции</a><br>человек, воин[/info][icon]https://funkyimg.com/i/33oeq.png[/icon]
Солдат, стоявший на страже возле каморки отступника, коротко кивнул, видя приближающегося сменщика. Они обменялись несколькими дежурными фразами. Про погоду, по командора и про нелегкую судьбу стражника, которым только и дело надо было стоять да простаивать. Хорошо, что не на стене. Задувало там знатно, даже пояса из собачьей шерсти не спасали от холодного горного ветра. Впрочем, тут тоже надо было держать ухо в остро. Как-никак опасный преступник за стенкой. Отчего не в темнице, это уже вопрос с Вестнику, но Норберт человек малый - что приказали, то и исполняет.
Стражнику потребовалось минута-другая, чтобы отдышаться после подъема по бесконечным лестницам Скайхолда. После чего массивный кулак врезался в дверь, отбивая короткие удары.
- Быстрее, - предупредил солдат.
Ну что там так долго можно делать? С ложки кормить этого одичалого мага? Не императрица Орлея, сам справится. Не испытывая судьбу (пленник как-никак опасный, вон какую резню в Киркволле затеял) Норберт вошел в комнату.
Трупов не было, крови тоже, пленник в наручниках. Но картина была, что называется, маслом.
- Так все, устроили тут посиделки с разговорчиками. Поднос бери и на выход. А ты подрывник, чтобы не шелохнулся пока дверь не закроется.
Беловласку Норберт видел впервые и это сильно не понравилось солдату. О чем он и поспешил сообщить:
- Тебя я здесь впервые вижу, - это было правдой. Норберт ходил в стражниках Андерса с самого прибытия того в Скайхолд. Знал в лицо и поименно всех, кто должен был приносить магу еду. А этого длинноволосого видел впервые.
- Я доложу командору о твоем визите. И будь уверен, больше ни один стражник не пустит тебя к этому отступнику.
Дисциплина и порядок – вот что должно стать опорой Инквизиции, а пока прямые приказы командора этой самой Инквизиции нарушается ничего хорошего не жди.

Отредактировано Карвер Хоук (25-03-2020 23:14:29)

+3

20

-  Вы и на Глубинных тթопах бывали?
Кащалось, больше расширить глаза было невозможно - Алари не просто слушал, нет, впитывал всем собою рассказ мага, закрасневшись ушами и совершенно забывшись, только представляя, как Андерс лечил одною рукой, а другой делал эти самые шары. Да, наверное он и безо всяких взрывов был очень опасным... То есть полезным для своих друзей магом. Даже шутка про голых гарлоков не сбила неварранца с нити истории, пусть даже он и выглядел немного испуганно - все эти большие приключения и настоящие подвиги казались ему очень уж большими и великими по сравнению с тем, что делал он сам. Даже сравнивать не стоило. Да и огненных шаров Илэрайо никогда даже не пробовал сделать.
- Почему хуже?
Алари еще успел среагировать на стук и затем на звук открывающейся двери, торопливо сунуть второй пирожок куда-то в складки мантии заключенного целителя, и только потом уже - испугаться и замереть, сжавшись, едва не зажмурившись.
— Я целитель, я и должен... թазговаթивать. Спթашивать, что болит. Заключенным полагается целитель, - с каждым словом голос неварранца звучал все тише, все неубедительнее, словно Алари отчаянно и обреченно врал, - страх пережимал его горло липкими холодными пальцами, не давая вымолвить слова четко и правильно. Поднос в руках Алари предательски дрожал вместе со всей уместившейся на нем посудой, когда целитель осторожно, словно по протянутому над пропастью канату ступая, протиснулся мимо человека [хорошо, что не храмовника!] по самой стене и послушно съежился. Угроза доклада командору довершила дело, заставив Илэрайо издать какой-то отчаянный полузалушенный писк и скрыться за дверью.
Решительно, ничего страшнее и быть не могло, поскольку командор Инквизиции, об этом не знал ращве что глухой, храмовником как раз-таки был. И даже не просто так храмовником, а именно что командором Резерфордом.
Где-то за дверью раздался приглушенный звук обреченно упавшего подноса.

+2

21

Андерс кивнул головой.
- Приходилось, - и тут же кисло улыбнулся. – У Серого Стража особенно нет выбора. Мне казалось, что хуже места просто нет, но все познается в сравнении – верно говорять…
Отступник открыл рот на вопрос про Киркволл и закрыл его. Вот уж чего не хотелось рассказывать восторженно смотрящему на его Алари, так это подробности последствий того, что он натворил в том всеми богами забытом городе. Но его, можно, сказать спас охранник, внезапно ввалившийся в его узилище с претензиями. Не то, что бы это было чем-то неожиданным, но Андерс вполне уверенно полагал, раз Алари снова пришел, значит получил на это разрешение. Так что ожидал, что юный целитель возмутится и предъявит слово, ну, по крайней мере, Инквизитора, который и послал его лечить и кормить заключенного. Что в этом удивительного?
Но может все совсем не так и Алари пришел по своей воле? Но страже ведь не нужно это знать…
- Не трогайте его! – пытаться таранить стражника, вдвое превышающего его как массой тела, так и боевыми навыками, да еще и со скованными руками было абсолютно дурацкой затеей, но Андерс в этот момент мог думать только о том, как на тонких бледных руках молодого целителя возникали синяки от грубых рук воинов. Да и не только на руках. Ведь ударить мага это нечего не значащее происшествие – сам напросился, будет знать свое место!
- У него приказ Инквизитора! – Андерс впервые за все время заключения, даже не так, с момента как оказался в руках агентов Инквизиции проявил непокорность. Он попытался выглянуть в коридор. – Алари! Скажи им! – пусть это будет ложь, но она защитить его, по крайней мере, сейчас.
Справедливость, почти отсеченный наложенными на комнату заклинаниями, никак не мог помочь. Андерс лишь чувствовал как его друга переполняет гнев, в той же мере, как самого его страх.
- Я буду в порядке! – успел крикнуть с силой опрокинутый на пол Андерс, в надежде, что Алари все же его услышит. Он будет в порядке, даже если взбешенный стражник изобьет его за непокорность.

+2

22

[nick]Норберт[/nick][status]Пенсия близко[/status][info]<a href="#">Солдат Инквизиции</a><br>человек, воин[/info][icon]https://funkyimg.com/i/33oeq.png[/icon]
Стражник сердито зыркал по сторонам. Не заработать бы косоглазие присматривая одновременно за беловлаской, томно уносящей поднос, и за взъерепенившимся магом.
- Лекари лечить должны, а не болтать, - как разговорами можно кого-то лечить Норберт не представлял. Лекари они ведь зачем нужны? Штопать-латать солдат, вправлять вывихи и настойки от всяких хворей варганить. А не вот это вот все.
Когда субтильный маг протиснул за порог, стражник мысленно выдохнул. Вопиющее нарушение всякой субординации. Когда это к арестантам спокойно можно было шастать по любому поводу и без?
То ли от неуклюжести, то ли от переизбытка чувств длинноволосый обронил поднос, стражник отвлекся на секунду. В тот же момент заключенный (в приступе безумия не иначе), попытался прорваться к выходу, Норберту не оставалось ничего другого как с силой оттолкнуть мага. Ладонь сразу же потянулась к мечу.
- Я же сказал, не шевелится! - рыкнул мужчина, отступая за порог.
Пока отступник не попытался снова напасть, стражник выскочил в коридор. Крепко-накрепко запирая дверь, Норберт прошептал:
- Проклятые маги, - если бы не магическая защита комнаты, наверняка бы эта парочка уже испепелила его, не оставив даже сапог. А говорят еще, что у стражников работа безопасная. Это происшествие точно не понравится командору Резерфорду.
- Топай давай, - уже звучно прогудел стражник, пряча ключ от комнаты себе за пазуху. Он остался стоять на страже, пытаясь отдышаться. Никогда не знаешь, что эти маги выкинут в следующий раз.

+2


Вы здесь » Dragon Age: the ever after » Отыгранное » [30-е матриналиса 9:43] В каморке, за нарисованным очагом


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно