Время
года
Названия месяцев
ПростонародноеВысокое
Первый День
Зима1ЗимоходВерименсис
Проводы зимы
Весна2СтражПлутанис
3ДракконисНубулис
4ОблачникЭлувиеста
День Лета
Лето5ВолноцветМолиорис
6ДжустинианФервентис
7УтешникСолис
Фуналис
Осень8АвгустМатриналис
9ЦарепутьПарвулис
10ЖнивеньФрументум
Сатиналия
Зима11ПервопадУмбралис
12ХарингКассус

Dragon Age: the ever after

Объявление

Постканон. Стартовая дата — 9:45 Века Дракона.

В центре событий: ситуация на юге Орлея, нападения Пожинателей на Эпмриз-дю-Лион, возвращение Стража-командора Ферелдена, возвращение Вентуса и обострение ситуации с кунари в Ривейне.
Dragon AgeThe Ever After

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Dragon Age: the ever after » Минувшее » [7-е молиориса 9:43] Первое правило — не попадись


[7-е молиориса 9:43] Первое правило — не попадись

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

7-е молиориса 9:43, Скайхолд

https://sun9-29.userapi.com/c857428/v857428185/7c54f/heC0GZUuPmA.jpg

Илэрайо Бигорр, Алларос Лавеллан


В очередной раз сверзившись при изучении крепости, Инквизитор идёт в лазарет.

+1

2

эпиграф с 22 секунды

— Какой славный, уютный очаг! И ручка для вертела, и крючок для чайника.
— Вы королевский повар?
— Нет. Я Первый Министр Короля.

В этом углу Скайхолда неварранский целитель чувствовал себя почти что дома, ну как "дома" - как в Камберленде, в Круге: с досками, из которых были сделаны полки он знался не первый год - об вон ту, на вид гладко выструганную, он раз оперся ладонью и потом с удивлением смотрел на длинную тонкую щепку, вошедшую глубоко под кожу. А об камень при входе он так сильно споткнулся, когда спешил по чьему-то наказу в самом начале, что едва не ткнулся в пол у дальнего стола. Пролетел тогда как птица, взмахнув яркими рукавами. Вещи вокруг неварранца обрастали потихоньку историей, уходящей на год, на два назад, становились не просто камнями, досками и комнатушками, а сам целитель словно бы боязливо и неуверенно, но пускал корни в крепости Инквизиции. Вот уже и некоторые пузырьки на полках были подписаны его рукой, и даже небольшой сундучок [на самом деле просто ящик без крышки и замка] у него здесь был свой - с только ему ценными писульками и заметками, тщательно завернутыми в чистую тряпицу гнутыми блестящими иголками и целым мотком ярко-синих ниток. Верный себе именно в мелких мелочах Илэрайо чёрных ниток не любил, считая их слишком уж мрачными для дела поправления здоровья. Именно здоровье Илэрайо тут сегодня, гипотетически и должен был охранять, просиживая  темно-синие, совсем не парадного вида, портки за какой-нибудь книгой в ожидании того, чтобы в какой-нибудь момент оказаться востребованым. Например чтобы излечить чей-нибудь облупившийся под неожиданно жарким в горах солнышком нос или смело превозмочь натертую сапогом незадачливую ногу. Просто так, без подоплек, в лазарет очередь обычно не выстраивалась, а подоплек сейчас, насколько Илэрайо знал, не наблюдалось - даже неугомонный Инквизитор сидел сейчас "дома" - значит можно было спокойно выписывать на огрызок бумаги список тех трав, что непременно нужно было поискать сейчас, пока они не переросли, а лето не вступило в свои полные права, разогнав в ботву все то полезное, что вообще в этих местных травах предположительно было.
Илэрайо вздохнул. Переписывать список не хотелось, но чего именно ему хотелось взамен списка неварранец не очень понимал, а вместо сурового самоанализа просто щурился в светлый дверной проем, в котором пыль бодро танцевала на солнечных лучах. День обещал быть жарким и долгим.
"И, может быть, не таким уж бессмысленным," - успел подумать Илэрайо, выяснив, что он уже второй раз моргает на появившегося в дверном проеме незнакомца чуть пониже себя и с прямо-таки выдающимися ушами. "Эльф, наверное," - подумал неварранец, вставая навстречу внезапно появившемуся пациенту, а потом думать перестал, потому что обнаружил для себя работу: если и было в незнакомце что-то не так, так это рука, которую либо били, либо роняли, либо кусали, но и первое и всё остальное явно делали с душой.
— Где это вы... вас так? — поинтересовался маг, уступая самое удобное место за столом и, одновременно, добывая воды, корпию, ткань из тех, что помягче и глубокую миску. Потому что ну не здоровья же теперь желать вместо того, чтоб его самое поправить.
— Я спеթва пթомою, а потом уже лечить, садитесь, - с некоторых пор маг предпочитал комментировать вслух свои действия, когда это имело смысл.
— У вас же нет... Как это... Непеթթеносимости магии?
Да-да, и это неварранец теперь предпочитают спрашивать до...

Отредактировано Илэрайо Бигорр (28-12-2019 10:15:43)

+4

3

[indent] Заняться было откровенно нечем. Письмо в Тевинтер, над которым он сидел весь вчерашний вечер и трижды переписывал, сегодня улетело вместе с одной из птиц, особо значимых гостей, требующих внимания, в Скайхолде не наблюдалось, а играть в "порочную добродетель" было банально не с кем. Он бы, может, не отказался выпить, но в одиночку это казалось чистым безумием.
Помимо Жозефины и Каллена в крепости сейчас не оставалось никого из ближайшего окружения Инквизитора - так бывает, когда цели достигнуты и каждый отправляется по своим делам. Естественный ход вещей, как ему сказали. Лавеллан тогда лишь улыбнулся, соглашаясь.
[indent] А сегодня вот, вспомнив про неизученный кусок стены со стороны обрыва, он решил что самое время наведаться туда после разговора с интендантом и наверстать упущенное. Сперва всё начиналось чинно и благородно: эльф прогулялся по зубчатой стене, любуясь ненадоедающими видами снежных гор и морозя на ветру уши, а потом протиснулся за тяжёлую дверь внутрь башни. Здесь всё, как и в остальных трёх: уже трещат зажжённые факелы, уже растащили обломки и мусор. Только стены ещё не отремонтировали да не починили лестницу, потому на смотровую площадку пройти не представлялось возможным... для кого угодно, только не для долийца.
[indent] Высунувшись в окно по пояс, Алларос осмотрел стену в поисках удобных выступов и трещин в кладке, мысленно прокладывая путь отсюда до зубчатого парапета. На всякий случай посмотрел и вниз: окно было аккурат над входом в башню, поэтому в самом худшем случае трагическое падение в пропасть ему не грозило.  А раз так, можно было сразу подтянуться на руках, вставая на подоконник и выпрямляясь во весь рост - узкую бойницу словно специально под Лавеллана кроили. Ветер, конечно, сильный, но если ухватиться покрепче, то как будто и ничего. Первые несколько метров Инквизитор преодолел легко и задорно, цепляясь кончиками пальцев за щербатый камень; потом, когда пришлось уворачиваться от хлопающего на ветру штандарта, стало сложнее, но и азартнее. Самым трудным оказалось забраться на парапет, чуть нависающий над основной стеной - для этого пришлось занять позицию поустойчивее, упереться носками в стену и отцепить одну руку, тянясь пальцами к каменному выступу...
[indent] А потом нога соскользнула вниз, а вместе с ней ухнуло и сердце, вмиг представив себе все прелести падения с такой высоты на ровную твёрдую поверхность. К счастью, эльф вовремя сообразил ухватиться за злосчастный флаг, а чтобы не выпустить невзначай - вонзить в него кинжал, рассекая плотную ткань и затормаживая тем самым падение. Только вот кончился штандарт где-то над самым окном, и остаток пути пришлось всё-таки лететь, неаккуратно приземляясь на бедро и локоть.
[indent] - Фенедис! - Кажется, он расшиб и то, и другое, да вдобавок где-то шоркнулся ухом. Боль остро отдалась во всём теле, одной мысли о спуске в лазарет хватило, чтобы отмести идею, счесть безумной. Лучше он, встав и держать за зубчатое ограждение, потихоньку пойдёт по стене, к башне магов.
[indent] К счастью, Каллена не оказалось в его кабинете, и в целом Лавеллан добрался пускай и медленно, но без происшествий. И был безраздельно рад, что встретил его не тот страшный целитель, от одного взгляда которого Инквизитор чувствовал себя совершенно здоровым, лишь бы поскорее смотаться назад.
[indent] - Можно обойтись без промывки. Боюсь, у меня трещина в тазовой кости, и локоть совсем не слушается, - он был рад сесть, хоть и морщился, недовольно выдыхая через нос. - Непереносимости? Только если меня пытаются заживо поджарить или вморозить в землю. Молнию тоже не жалую. Или вы о другом?

+3

4

лучше поздно, чем как всегда

— Можно и без пթомывки, - не любите воду? Если повթеждена нога, лучше вам лечь, - и Илэрайо резво приставляет к одному, самому удобному, стулу три стула не самых удобных, зато вполне пригодных для временного лежбища. Заодно целитель откладывает в сторону свои записки и недоделанные дела - чтоб под рукою не мешались. В глубине болотных зеленых глаз неварранца будто вспыхивают яркие смешинки, когда он все же возвращается к незнакомцу и честно поясняет:
- Нет. Я пթо дթугого թода непеթеносимость: вот если я начну вас лечить, а вы на меня бթоситесь, завывая от боли, или начнете душить, или бегать за мною с чем-нибудь остթым, - вот это непеթеносимость, а всякую атакующую магию почти все плохо пеթеносят. Я был бы благодарен, если бы вы меня пթедупթеждали пթежде, чем такое делать. А то, боюсь, могут зелья постթадать, пока мы с вами будем тут скакать по лавкам, ну и вообще я не очень люблю, когда за мною бегают...
Прохладные невесомые пальцы целителя аккуратнейшим образом ощупывают поврежденный локоть все то время, пока продолжается незамысловатый рассказ, подрагивают, когда Илэрайо все же обращается к магии, чтобы обезболить и немного починить пострадавшую часть тела. Ему не нравится то, что локоть не слушается своего хозяина, но прежде чем чинить, маг аккуратно убирает начавшийся отёк.
- Если вдթуг будет больно - скажите, достану эльфийский коթень, его мы много насобиթали, нет нужды теթпеть боль. Нет, пожалуй сթазу достану, - Илэрайо стремительно тянется к полке повыше, извлекая порезанный дольками "корнеплод", - Вы же из Инквизиции, да? Не видел вас сթеди магов. Деթжите. Сейчас может быть немного больно.
Потому что магия магией, а если под отеком не просто ушиб, а перелом со смещением, больно - будет, как ни вертись. Свободной рукой неварранец аккуратно придерживает эльфа за плечо, а вот рабочей, правой, сосредоточенно лечит, аж светится немного.

+1

5

[indent] Лекарь лекарю рознь, целитель целителю — Алларос не встречал одинаковых, с единым подходом и повадками. Он, если бы кто спросил, между прочим отлично плавает и умеет рыбачить.
[indent] — Воду? Я? Нет, не в воде дело, — усмехнулся Инквизитор, устраиваясь на импровизированном ложе. Жестковато, ноги торчат, но ему ли, "дикому", жаловаться. — Кем нужно быть, чтобы так не любить магию? Кунари?
[indent] Нет, безусловно, он сам слышал — в Скайхолде и за его пределами — панику в голосе пострадавших солдат и беженцев, видящих перед собой целителя, видел несколько сцен с настоящими истериками и однажды — попытку сбежать. Какой-то молодой храмовник, совсем птенец, которого Каллен поймал аж на середине моста и вернул в лазарет, а затем приставил к нему, истово молящемуся, стражу. И смешно, и жаль их, запутавшихся в учениях Андрасте.
[indent] Сам Инквизитор — идеальный пациент: сидит спокойно, на вопросы отвечает, не ворчит, не брыкается. И боль умел терпеть, как всякий нормальный взрослый долиец.
[indent] — Не нужно корня. Знали бы вы, сколько его приходилось глотать во время заданий, бррр. До сих пор содрогаюсь как вспомню. Вы же знаете о применении эльфийского корня? Я имею в виду, не целебного, — живость и веселье, не отшибленные при падении, диктовались неугомонным долийским характером. — Верно — из Инквизиции, и снова вы правы — не маг. Вы очень наблюдательны, — открыто смеяться неприлично да и опасно это, когда натурально отдался в руки целителю. — А вы... неварранец, кажется? Орлесианское "р-р" мурлычет, а ваше бархатистое. Мягче.
[indent] Длинные волосы не редкость у представителей обоих полов, кого в девятом веке удивишь косой у мужика, особенно — мужика в юбке. Тощих их в магах тоже хватало, но местных Лавеллан лицезрел на протяжении нескольких лет, привык к ним. Этот же — как его там: Илэрей? Иларьо? — остался с Инквизицией даже когда Фиона увела магов в Камберленд, основав коллегию.
[indent] — Вам нравится в Скайхолде?

+2

6

- А в чем?
Неварранец отвлекается от своих манипуляций, - ему как раз нужно немного подышать перед следующим заходом, раз уж время есть и пациент попался на редкость терпеливый, смотрит, неуверенно моргая белесыми своими ресницами, на эльфа, немного приподнимает брови, не очень понимая, смеются с ним, над ним, или просто надсмехаются, но решает, что ему не обидно. Может быть и впрямь бывают еще всякие другие свойства у эльфийского корня, не такие лекарственные? Он вообще не очень привычен к обидам, не приучился примерять на себя такую возможность.
- Всякое случается, и убегают и кթичат и, бывает, թуками так машут, что пթиходится попթосить пթидеթжать - сложно сконцентթиթоваться, когда թуками хватают. Но я учусь, да. А вы много выполняли... Заданий?
Любопытство у Алари настоящее, искреннее, аж кончик носа заалел, дай только целителю послушать про дела Инквизиции где-то там, далеко, кажется отсюда, что и со стены не увидеть. Почти на краю земли, как ему это представляется.
Впрочем, стоит собеседнику похвалить его проницательность, как неварранец немедленно розовеет ушами. Слышать похвальные слова непривычно и очень приятно. Алари отводит глаза и решительно переходит к локтю долийца, - так и менее смутительно и более полезно для них обоих. Говорит он почти что на автомате, пока рассматривает повреждения:
- Да, я из неваթթанского гоթода. Был. Но тут мне больше нթавится, - так увлекательно, все вթемя люди и дթугие пթиходят, уходят - очень много откթытых двеթей и мало запթетов. Интеթесно. Одежда удобная. И пользу можно пթиносить по-настоящему, - остоթожно, сейчас будет непթиятно.
Целитель честно предупреждает за немного до процесса. Он слышал, конечно, что долийские эльфы вроде как не знают боли, но без предупреждения начать было как-то по его представлениям не совсем честно. Он разгибается только тогда, когда с локтем уже покончено, задумчиво фокусируется на всем пациенте, а не только на самых интересных для целителя местах и уточняет:
- А какие все-таки бывают еще свойства у эльфийского коթня? Подвигайте, пожалуйста, թукой, - не скթипит? Внутթи?
А с балахоном Алари расстался тогда самым первым делом. Просто обрезал криво чуть пониже пояса и с тех пор ничего такого не носил, из того, что вроде как положено было.

Отредактировано Илэрайо Бигорр (03-03-2020 15:59:25)

+2

7

[indent] Как-то он не ожидал, что банальная вежливость и желание сэкономить время целителя повлекут за собой столько вопросов. Вот и как ответить, в чём дело? В том, что он неугомонный и сразу же от мага побежит искать новых проблем на пятую точку? Что ему скучно просто так сидеть, ожидая когда его починят? Сложно.
[indent] - Делайте что нужно, - примирительно ответил Инквизитор, решив не мучить себя поисками нужного ответа. - Многие не доверяют магии и магам, даже целителям.
[indent] Спасибо Церкви и её подначиванию. И байкам, гуляющим в и без того напуганном неугодными Создателю магами народе. При всех стараниях Инквизиции, потребуется ещё не одно десятилетие, чтобы стереть границы между магами и простыми жителями. Между людьми и эльфами.
[indent] - Не то слово. Особенно в прошлом и позапрошлом году. Но не мне жаловаться.
[indent] Было в этом что-то забавное, когда тебя не узнавали. Эльф и эльф, ни титулов, ни громких подвигов шлейфом. Разве что на лице написано - долиец. В прямом смысле. А ещё в лечении, но не забавное, нет, умиротворяющее. Приятное ощущение, когда боль потихоньку спадает, ушиб перестаёт ныть и причинять дискомфорт. Это расслабляло. Как хороший массаж после трудного насыщенного дня.
[indent] - Если не делать из корня выжимки, настойки и не варить его, а засушить и, скажем, завернуть в тонкую пергаментную бумажку, то, говорят, расслабляет не хуже лириумного порошка. Не могу сравнивать, порошок я не пробовал, - он покрутил рукой, пару раз согнул в локте и поднял над головой для верности. - Как новенькая. Спасибо! Так что, не хотите ради науки попробовать на себе действие сушёного эльфийского корня? - с озорным взглядом, улыбаясь, спрашивает Инквизитор. - О нагоняе не беспокойтесь, соприте всё на меня. Это моя идея.

+2


Вы здесь » Dragon Age: the ever after » Минувшее » [7-е молиориса 9:43] Первое правило — не попадись


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно