Время
года
Названия месяцев
ПростонародноеВысокое
Первый День
Зима1ЗимоходВерименсис
Проводы зимы
Весна2СтражПлутанис
3ДракконисНубулис
4ОблачникЭлувиеста
День Лета
Лето5ВолноцветМолиорис
6ДжустинианФервентис
7УтешникСолис
Фуналис
Осень8АвгустМатриналис
9ЦарепутьПарвулис
10ЖнивеньФрументум
Сатиналия
Зима11ПервопадУмбралис
12ХарингКассус

Dragon Age: the ever after

Объявление

Постканон. Стартовая дата — 9:45 Века Дракона.

В центре событий: ситуация на юге Орлея, нападения Пожинателей на Эпмриз-дю-Лион, возвращение Стража-командора Ферелдена, возвращение Вентуса и обострение ситуации с кунари в Ривейне.
Dragon AgeThe Ever After

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Dragon Age: the ever after » Нынешнее » [13-е плутаниса 9:45] Сквозь прутья


[13-е плутаниса 9:45] Сквозь прутья

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

[13-е Плутаниса 9:45] Тевинтер, Минратос

https://forumupload.ru/uploads/001a/65/51/43/543498.png

Шантиэль, Аридэль Сильвас


Всегда есть вещи объединяющие души, будь то острые уши, магический дар или же неудержимая любовь ко всем урчащему, рычащему и дикому в душе.

Отредактировано Аридэль Сильвас (08-01-2021 14:35:49)

+1

2

[indent] В первые дни пребывания в Тевинтере Шантиэль казалось, что край магистров и рабов встанет ей костью поперёк горла. Нет, действительность ушла недалеко от ожиданий: воротило от напыщенных индюков в мантиях, от шуток про магию крови - это ведь были шутки? - и от непривычной взгляду архитектуры. Но время и необходимость брали своё, и уже через месяц она вполне уверенно лавировала по замысловатым улицам, прикрыв острые уши капюшоном или волосами и отличая замызганную улицу от замызганной улицы, где среди душного полумрака можно было лишиться как денег, так и жизни.
[indent] Но при этом в самом воздухе она неизменно чувствовала пульсацию магии, а в библиотеке часы летели так быстро, что едва успевалось запоминать прочитанное. Свободные дни у агентов Инквизиции, к счастью, выдавались, и самым сложным было не пытаться ухватиться за все возможности сразу.
[indent] А потому, прихватив с собой немногочисленные заметки, эльфийка направилась знакомиться с диковиной, о которой узнала мимоходом от других агентов. О том, что существуют места, где животных держат в неволе не для того, чтобы потом убить на радость толпе, она слышала и прежде, но увидеть своими глазами не доводилось. И теперь, упиваясь погожим днём и возможностью осуществить один из давних планов, она шагала по мощёной улице, удерживаясь от соблазна крутить головой, будто сова: привлекать к себе лишнее внимание, пусть и в многолюдном Минратосе, не хотелось.
[indent] Естественно, у посещения зверинца была своя благая и даже обоснованная цель - одному Создателю известно, как долго они пробудут в столице без необходимости выбираться за пределы городских черт и сталкиваться с местной фауной. А значит, фауну нужно изучить заранее, а если есть возможность увидеть её вблизи и узнать что-то о ней, то тем и лучше. И если какой-то голосок совести и сообщал, что причина эта надумана, и движут эльфийкой собственное любопытство и тяга ко всему живому, кусающемуся и лохматому, то этот голосок она заглушила очень и очень быстро.
[indent] Сдерживать собственный энтузиазм по прибытию оказалось задачей выполнимой: пройдёт ещё несколько месяцев до того момента, когда она сможет чувствовать себя в Тевинтере так же комфортно, как в Орлее или Ферелдене. Но глядя на странное существо, попавшееся ей на глаза первым - Шантиэль даже затруднялась сказать, кто это, - которое было отделено от неё стальными прутьями, она всё-таки ощутила отголоски какого-то детского восторга.
[indent] И лишь после того, как эльфийка огляделась по сторонам и поняла, что информацию о том или ином звере нужно или искать в другом месте, или пытаться наудачу расспрашивать местных, над восторгом нависла едва различимая тень досады - в конце концов, могла бы и предвидеть такое неудобство.

Отредактировано Шантиэль (09-01-2021 03:01:22)

+2

3

[indent] Впиваясь чуть дрожащими пальцами в шерсть Демона, эльф тяжело выдохнул и потер усталые глаза. Очередная ночь в полусне и беспокойстве. Подобное стоило прекратить, но как это сделать, когда так близко то, что вызывает в нем столь сильные чувства?
[indent] Взгляд рыжего перешел с нежностью на покрывало, которое скрывало объект от любопытных глаз прислуги. Под ним, совсем близко, труд многих лет, по крайне мере тех, что он провел в Тевинтере. 
[indent] Его медитацию прервало недовольное рычание и фырчание, а в руку впились острые коготки. Губы сами сжались от боли и сдержали уже его собственное шипение.

- Так не пойдет милый. - отцепив коготки с кожаных перчаток, Ари улыбнулся сорванцу и кинул его излюбленный мяч с перьями. Тот бойко покатился, на что зверь рванул прочь с колен сидящего на полу долийца. Но даже оторвав взгляд от одной вещи, рыжий все равно впал в думы. В этот раз его мысли коснулись рогатого. 

[indent] Эта встреча встрясла его забытые струны в душе, те, которым были не безразличны судьбы других людей. От этого стало гадко и беспокойство зажужжало в суставах и мышцах. Ему стоило отвлечься от подобных мыслей. 
[indent] Наконец поднявшись из удобной позы, в которой он сидел не менее часа, Ари вытянулся и размял шею. Быстрым шагом он подошел к шкафу и ухмыльнулся. В его глубокую сумку полетели всякого рода вещички, которые ему пригодятся в его задумке. Переведя взгляд на тумбочку подле входа в зверинец, улыбка эльфа стала еще шире. Небольшое письмо, начертанное Мышью своей возлюбленной, ждало своего часа. Он уже давно обещал своей подруги пойти к смотрительнице местного зоопарка, дабы передать ей слова любви на бумаге. 
[indent] “Как же слащаво”, с некоторым раздражением подумал Сильвас, уставившись на аккуратно свернутое послание. В его собственном сердце, что служило для любви, звучала гробовая тишина. Лишь изредка мелькали звуки смеха его родителей, брата с сестрой, да альтуса. Тот стал ему словно младший брат, который заслужил свое место дружбой и пониманием. Как жаль, что и это, Ари умудрился испортить.
[indent] Вскоре стук каблуков эльфа звучал по мостовой, но был совершенно заглушен шумом толпы. Плащ и мантия, черные словно его крылья Ворона, и капюшон, надетый на горящие рыжие волосы. Острые уши тоже нашли убежище там же, но никакие рукава не могло скрыть его пальцы, покрытые серебряными колечками, и особенно тем, что красовался гербом поместья Валериусов. Простая безделушка, но давала ему те привилегии, о которых мечтали другие рабы
[indent] Его путь лежал вначале прямиком к его знакомой, однако приятная атмосфера места и клики животных, заставили его сойти с него. Плечи заметно расслабились, а походка сменилась с жестокого стука, на мягкий “цок, цок”. Глаза тоже смягчились с упрямого холодного серебра, на тучно серый, не совсем теплый, но и не отталкивающий. 
[indent] Мелодия, звучащая на губах, на миг заглушилась, когда Ари приметил одинокую фигуру подле клетки одного очень вредного создания. Пустота подле жилища была не просто так, ведь даже самые смелые боялись подойти к мохнатому чудищу. 
[indent] Задумавшись на миг, он пожал плечами и решился-таки подойти. Звонкое цоканье видимо привлекло чужое внимание, потому рыжий чуть было не замер в своем шаге, увидев под капюшоном большие глаза. Эльфийские, с некоторым удивлением понял Сильвас и чуть наклонил голову. Пожурив себя за такую реакцию, он вновь продолжил путь к стоящей недалеко эльфийке. 

- Не хотелось бы указывать, - совершенно нейтральным тоном произнес Аридэль поглядывая на незнакомку, лишь его глаза искрились весельем. - но я настаиваю на том, чтобы вы отошли от прутьев. Стоять здесь совсем не запрещено, однако...

[indent] И тут чудище наконец-то их заметило. Ругнувшись про себя и делая свое лицо как можно более дружелюбным, эльф поманил эльфийку за собой. Позади же нее, длинная мохнатая шея четвероногого сжалась и разжалась, а челюсти заработали с усилием. Если он не поспешит, то тоже будет в зоне риска. 

— Это чудесное создание, - почти что с нежностью начал свое объяснение Ари, и тут же поспешил вновь поманить незнакомку на шаг подальше от животного. - чрезвычайно нервное...

[indent] Громкий звук и летящий комок вязкой субстанции приземлился на землю, отскочив от прутьев. Сморгнув удивление от подобной удачи, уголки губ Ари задрожали. 

- Но не очень меткое. - убедившись, что проявленная “любовь” к незнакомцам возымела эффект на девушку, и та начала отходить, эльф наконец-то смог задать интересующий вопрос. - Вы не местная не так ли?

+2

4

[indent] Краем уха она порой улавливала приближающийся звук шагов, но не придавала этому особого значения, поглощённая наблюдением. Люди, пусть их и было не так много, постоянно сновали туда-сюда - ожидай от каждого из них нападения, и заработаешь первую седину к двадцати годам. Лишь обернулась пару раз на некоторых прохожих, задерживая взгляд на считанные секунды и снова фокусируя своё внимание на другом. И всё-таки прозвучавший рядом голос вывел Шантиэль из раздумий: удивительно, что не вздрогнула от неожиданности, всё-таки сдержалась.
[indent] Эльфийка открыла рот, чтобы задать совершенно логичный вопрос, но практически сразу закрыла его обратно. Выучка брала своё, и, повернувшись к говорившему, Шантиэль явственно почувствовала, как что-то за её спиной пришло в движение. А потому, честно стараясь выглядеть спокойной, она двинулась следом за говорившим, увеличивая расстояние до прутьев клетки и вслушиваясь в объяснения говорившего.
[indent] — Потрясающе, — пробормотала эльфийка скорее в ответ на собственные мысли, нежели для поддержания разговора, когда увидела, по какой причине они отходили от животного, — Не местная. Так заметно? — вполне искренне удивилась Шантиэль, гадая, чем она успела выделиться. Возможно, зверинец и его своенравный обитатель были местной достопримечательностью, о которой не знал только ленивый, но  эта версия казалась всё-таки неправдоподобной.
[indent] И лишь в этот момент эльфийка поняла, что же именно её смущало - замысловатая вязь на лице незнакомца. Она, естественно, встречала долийских эльфов прежде, но увидеть одного из них в Минратосе, ещё и выглядящего, по мнению Шантиэль, слишком уж солидно для раба, было настоящим открытием. Впрочем, сейчас на её лице куда явственнее удивления читалась благодарность: как ни крути, незнакомец спас от плевка если не одежду и лицо, то как минимум её чувство собственного достоинства.
[indent] — Кто это? Слишком пушистый для виверна, — в голове мелькало множество вопросов, и были среди них по-настоящему важные, но взгляд, брошенный на животное, вынудил её задать именно этот. Эльфийка с изумлением следила за постепенно поднимающимся гребнем, подрагивавшим в такт движений владельца.
[indent] —  И спасибо за предостережение, — запоздало выразила собственную благодарность Шантиэль, оборачиваясь к эльфу. В её взгляде сквозило сдержанное любопытство, которому не суждено было быть удовлетворённым: накинутый капюшон и тёмные одежды без каких-либо известных ей отличительных знаков не позволяли вниманию ни за что зацепиться. Тем не менее, незнакомец выглядел дружелюбным, — она подавляла желание улыбаться в ответ, — и держался так, что в его знаниях об этом месте и его обитателях не оставалось сомнений.

+2

5

[indent]За годы его жизни, оборачиваться зверем стало нормой. Это было столь простое и полезное действие, а порой просто приятное. Взмах крыльев, чтоб почувствовать своими маховыми воздух, высунуть язык улавливая запахи. Все эти привычки были важны, но некоторые остались на нем как клеймо. Наклон головы, гладкий и не столь заметный, словно любопытный зверь, был дарован ему Вороном. Как и любовь ко всему сверкающему. Одной из таких безделушек было золото, но Ари ненавидел его всей душой. Холодный метал не вызывал в нем той мании, что была у жителей больших, и не очень городов. 
[indent] Сморгнув удивление, он проследил глазами за вырвавшейся прядкой волос, у лица незнакомки. Ту нельзя было назвать золотой, ведь она была куда приятней на глаз по отливу. Хмыкнув, рыжий терпеливо выслушал вопрос и уголки губ его дернулись. 

- Не каждый осмелится подойти к здешним зубастым тварям, - кивнув подбородком на клетку позади, его глаза налились любовью. - особенно к ...этому. Чрезвычайно вредный самец. 

[indent] Опасный зверь, с челюстями столь сильными, которые рассчитаны на удержания кусков мяса. Будь то от своих же собратьев, или же чтоб заглушить трепет все еще живой жертвы. Острые клыки и вредный нрав, делали его еще милее в глазах долийца. 
[indent] Повернувшись вновь к эльфийке, он попытался скрыть свое любопытство, надолго не задерживаясь на какой-то одной детали незнакомки. Его глаза не могли зацепится ни за одну зацепку, которая выдала бы принадлежность той к какому-то дому. Светлая кожа же, уж слишком, для такой жаркой страны, была невероятна странна. Ведь чтоб иметь столь светлый тон, стоило вечно прятаться от солнца, чего другие рабы не могли себе, позволить. Рыжая голова чуть покосилась в наклоне, и брови дернулись в попытке нахмурится. Говор тоже был весьма чистым, да и тон голоса бесстрашным для остроухого. 
[indent] Моргнув, Ари улыбнулся. Возможно, та была свободна, но вопрос в мыслях так и остался. Как же та сумела сохранить стол хрупкую свободу в Империи?

- Фениксы. - мягко прозвучал голос Сильваса, но тут же сменился на деловой. - Они обычно водятся стаями, но этого пока от нее отлучили. Если же хотите более глубоких познаний, советую заглянуть в библиотеку этого места.

[indent] Малая комнатушка в главном здании, была наполнена книгами, открытыми для всех желающих исследователей. Тем не менее она чаще пустовала, ибо ее побеждала по всем фронтам Большая Библиотека Минратоса.
[indent] Дернув на благодарность ухом, Ари улыбнулся вновь, но куда более холодней в этот раз. Эльфийка была не первой, что чуть не попала под обстрел живности. Именно из-за жалобы одной настырной и истеричной дамы, бедного Феникса и отвели в самую глушь зоопарка. Эльфу хватило наблюдений за ним в первую неделю изоляции. Зрелище было душераздирающее, однако управляющая была непреклонна. Та была под властью своих посетителей и их желаний. Пусть она и обнадежила эльфа тем, что его вскоре вернут в стаю, но чувство горькости жгло глотку скучающему по собратьям долийцу. 

- В этой части зоопарка мало кто ходит, поэтому и зверей тут меньше. Вам стоит пройти чуть дальше, ближе к главному зданию. Там и загоны больше, но и толпа гуще. - сам Ари направлялся туда, пока не отвлёкся на прогулку. Задумавшись на миг, решение пришло само. Не случится ничего страшного, если он предложит проводить девушку. В конце концов, четкий ответ еще не был получен, а любопытство уже начало его грызть. - Внутри же здания есть комнаты с стеклянными аквариумами и...те мелкие животные, которых можно погладить. 

[indent] Последнюю фразу он из себя выдавил, поскольку в его планы так же входило посетить загон с нагами. Он надеялся, что, зайдя в здание, эльфийка потеряется среди чешуйчатой живности. 

- Я могу вас проводить? - неуверенно предложил рыжий и чуть было не поморщился. Сделав более уверенный тон, он вновь поманил за собой. - Если вы конечно, не хотите дойти в одиночестве.

Отредактировано Аридэль Сильвас (21-01-2021 08:48:35)

+1

6

[indent] Пауза, наверное, немного затянулась, но на это никто не обратил внимание. Одёрнув себя - продолжать пялиться на долийца было бы уже просто неприлично, - Шантиэль отвела взгляд, возвращая своё внимание недовольному зверю. Она уже признала, что не может точно сказать, к какому виду тот принадлежит; тем не менее между бровей снова залегла тень, когда эльфийка продолжила перебирать варианты, медленно кивая головой и соглашаясь с услышанным и едва заметно улыбаясь: ласково называть такое создание всего лишь вредным мало бы кто решился.
[indent] — Невероятно, — она слегка склонила голову, сопоставляя прочитанное в книгах с действительностью, той самой, что сейчас отвечала ей таким же пристальным взглядом и настороженно топорщила чёрные перья, отливавшие тёплыми рыжеватыми оттенками. Фениксов, передвигающихся стаями под палящим солнцем и с лёгкостью живущих там, где сухость и ядовитый воздух должны были умертвить любое животное, Шантиэль видела всего пару раз и издалека. Тогда, вглядываясь в тёмные силуэты, дрожавшие в полуденном мареве, она испытывала неподдельный, восторженный интерес вкупе с восхищением - сейчас это ощущение вернулось, пробирающее до кончиков пальцев и греющее сильнее, чем щедрое имперское солнце. — С ним что-то случилось? — странно, конечно, проявлять внимание к судьбе того, кто без раздумий сожрал бы тебя, но что уж тут поделаешь. Кроме того, именно одиночное содержание и натолкнуло её на предыдущую догадку о виверне - те предпочитали не делиться территорией с сородичами и комфортно себя чувствовали по одиночке.
[indent] Незнакомец говорил об этом месте и его обитателях уверенно и без заминок - Шантиэль не могла сказать, исходит ли это знание из рабочей необходимости или же он просто был весьма осведомлённым любителем.
[indent] — Тех мелких животных не заглаживают до полусмерти? — полюбопытствовала она, прикинув по увиденному, сколько же рук видят такие звери каждый день и сколько лишнего и, возможно, нервирующего внимания им уделяется. Получившиеся расчёты не очень утешали.
[indent] — Можете, — всё-таки дала волю улыбке Шантиэль, следуя за эльфом. Теперь, когда спутник шёл чуть впереди, ей представилась возможность подумать, кем же он являлся: почему-то подумалось, что со спины спутать его с человеком было ещё труднее, несмотря на то, что ни ушей, ни валласлина с этой стороны видно не было - просто едва ли в Тедасе наберётся много людей, которые могли бы двигаться с таким непринуждённым изяществом, — Сколько же рук требуется, чтобы содержать такое место, — вполголоса проговорила эльфийка, пытаясь не вертеть головой по сторонам, как сова и чуть прибавляя шаг, чтобы поравняться с сопровождающим.
[indent] Такая сторона Минратоса ей нравилась, привлекала трепетно собранными знаниями, выдёргивала из невесёлых мыслей. Пожалуй, даже заставляла на какое-то время забыть, что именно она видела и делала эти полтора месяца в имперской столице, как пару раз откидывала голову назад, прижимаясь затылком к прохладной стене и прокручивая в голове что-то особенно задевшее за душу, горькое. До тех пор, пока была возможность сбежать из того Тевинтера в этот, другой - тоже далеко не идеальный, кто же спорит, - всё можно было перетерпеть.

Отредактировано Шантиэль (17-01-2021 02:58:50)

+1

7

- Я объясню про Феникса, как будем подходить ближе к зданию. - дернувшийся уголок губ, быстро сменился на ровную линию. - Почти. Они довольно трусливы и не стремятся укусить гладящую руку. Поэтому им достается достаточно много...внимания. 

[indent] Развернувшись на каблуках, Ари начал шагать к зданию. Оно было видно с любого края зоопарка, его черные пики устремлялись к небу, а позолоченные статуи драконов сверкали на солнце. Они величественно наблюдали своими безжизненными глазами за низшими созданиями, которые в виде гравюр резвились на внешних стенах. 
[indent] Немного замявшись эльф осторожно обернулся и заметил девушку вовсе не позади себя, а совсем рядом. Она шла ровно сбоку, как с равным. От этого сердце рыжего на миг потеплело, а на губах сверкнула улыбка. Та абсолютно точно не была рабыней, и такое поведение взбесило бы любого высокопоставленного Имперца. Ему редко было дело до остальных своих остроухих сородичей, но его собеседница не переставала удивлять.

- Это место действительно требует много внимания, которое не всегда удается выделить. - именно по этой причине, хозяйка позволяла Ари порой сбегать сюда и помогать со зверьми. Руки, которым не надо платить, были весьма полезны. 

[indent] Эльф видел с каким взглядом новая знакомая оглядывала клетки зверей, которые они проходили мимо. Не часто можно было встретить того, кого волновала судьба зверей от мало до велика. Та даже ни разу не ругнулась на Феникса, за его проделки. 

- Тот Феникс повел себя весьма нехорошо с одним из посетителей, - начал эльф свое объяснения и показал рукой на приближающийся загон. Ускорять шаг не было смысла, загон других пернатых ящериц был совсем близок к их месту назначения. - Как вы видели, он не любит, когда к прутьям клетки подходят слишком близко. Поэтому его убрали подальше от людей.

[indent] Вокруг них толпа начала сгущаться, и рыжий склонил голову, не давая прохожим засматривается на него слишком долго. Его каблуки давали ему небольшое преимущество, перед эльфийкой, и ему было куда удобней прятать лицо в капюшоне. Шаг стал тише, и аккуратней, но тело не начало маневрировать среди толпы. Подле все же находилась его собеседница, и он не хотел потерять столь занятную находку так быстро. 

- Вы проездом в Минратосе? - невинно поинтересовался Сильвас, кидая любопытный взгляд на девушку. Наклон головы вновь вернулся, выдавая его интерес, пожалуй, сильнее чем его голос или глаза. Хлопнув ресницами, он будто опомнился, хотя на деле решил поделится этой информацией в надежде казаться менее подозрительным. - Я не часто встречаю чужеземцев, да и с людьми общаться не столь интересно. 

[indent] Наполовину ложь, но всяко лучше правды, состоящей из его дикого любопытства и привычки собирать информацию с любого источника. Болтливой натуре эльфа редко дается свобода, и теперь, когда чужие уши готовы слушать, она начала срываться с цепи. 

- Мы почти на месте.

Они были действительно близки ко входу в здание. Оно встретило их черными стенами, пусть те и украшали рисунки зверей, картина была все равно угнетающая. Чем ближе было строение, тем четче становилось видно насколько оно старо. Ступени уже не столь престижны, в кое каких местах оторвались куски камней. А морды драконов, встречающие гостей, были истерты от постоянных поглаживаний на удачу. 

- Если пойдете направо, то сможете выйти на путь, по которому, сможете пройти по всем залам. Советую задержатся в комнате с чешуйчатыми, - улыбнувшись, Ари поправил капюшон, скинув его с головы. Он вскоре все равно улизнёт встретится с хозяйкой, а дальше, переодевшись, пойдет в загон с нагами. - они не будут против внимания.

[indent] Может быть, девушка задержится достаточно долго, чтоб Ари успел поздороваться с мелкими зверятами. Судя по тому, как эльфийке был не равнодушен Феникс, то и среди змей и ящериц, той будет уютно.

+1

8

[indent] Шантиэль, слушая своего спутника, вдруг задумалась, как часто тот видел всех этих животных в их естественной среде обитания. Ну, знаете, когда вылезаешь из с утра из палатки, и видишь, как такое чешуйчатое создание в кругу сородичей с аппетитом жрёт гурна в паре десятков метров от лагеря. Сама эльфийка, застав единожды такое зрелище - правда, там бедокурил молодой варгест, - услышала столько отборной ругани, что пополнила свой собственный словарный запас практически вдвое, а ещё удивилась, что у неё не отвалились уши. Впрочем, если уж он был долийцем с валласлином, наверное, всё-таки видел часто; Шантиэль кивнула, чувствуя, что к любопытству примешивается уважение.
[indent] — Вот оно что, — протянула эльфийка, вспоминая, видела ли она хоть одну предупреждающую табличку рядом с прутьями клетки: кажется, всё-таки не видела. Жалости к фениксу немножко прибавилось.
[indent] Постепенно количество людей увеличивалось, и Шантиэль, вздохнув, принялась следить за тем, чтобы, во-первых, не задеть кого-то плечом, а во-вторых, не нарваться на какого-нибудь вора.
[indent] — Нет. В Минратосе я задержусь дольше, чем сама хотела бы, — признала эльфийка, прикидывая, что щебетать о прелестях имперской столицы с восторженным или хотя бы оптимистичным видом у неё всё равно бы не получилось. — И чем же городские эльфы интереснее людей? — она вопросительно приподняла бровь, встречаясь взглядом с собеседником.
[indent] Короткая прогулка подходила к концу: остановившись у высокого строения - естественно, не выбивающегося из общей тевинтерской архитектуры, будь она неладна. — Непременно загляну, — кивнула эльфийка, не имея ничего против. Бегло глянув на долийца и намереваясь выразить собственную благодарность за помощь, она моргнула, поняв, что на его лицо больше не падает тень капюшона. Солнечный свет упал на рыжие волосы, и Шантиэль в который раз задалась вопросом, каким же статусом обладает её новый знакомый в Минратосе. — Я очень вам благодарна, — искренне добавила эльфийка, быстро улыбнувшись. Судя по всему, дальше их дороги расходились: вскинув ладонь в прощальном жесте, она поднялась по ступеням и скрылась внутри.


[indent] — ...! — непривычно громко и непривычно грубо рявкнула Шантиэль, стараясь сначала увернуться от немногочисленных и спешно покидающих комнату людей, а затем и от змеиного броска. За последние минут двадцать она успела спокойно и вдумчиво обойти половину здания, когда услышала первую суматоху. Осторожно и практически по стенке продвигаясь к источнику шума, эльфийка держала одну руку на поясе, готовясь в случае необходимости взяться за оружие; каково же было её облегчение, когда причиной паники оказались несколько змей, решивших, что им необходимо выбраться на прогулку.
[indent] Какой-то молодой мужчина, выглядевший скорее местным рабочим, чем посетителем, быстрым шагом, переходящим в бег, уже удалялся в противоположном направлении, намереваясь, судя по всему, позвать помощь. Эльфийка же, скинув тяжёлый плащ в сторону, несколько раз безуспешно пыталась перехитрить наиболее крупную рептилию, которая по длине немногим уступала росту Шантиэль. Предыдущие разы вылились в пару царапин на руках, на которые она даже не обратила внимание - залечит и без посоха.
[indent] — Вот так, — жестом победителя Шелли подняла змею, удерживая её за затылок железной хваткой. Светлый глаз косился на неё с негодованием, — Не надо было кидаться. Кусал бы тех, кто должен следить здесь за порядком, они заслужили, — кажется, она и в самом деле дошла до той стадии, когда впору общаться с рептилиями.
[indent] Совсем скоро, оправившись от паники и обуреваемые интересом, сюда начнут просовываться первые зеваки. Но пока что комната была пуста, разве что где-то раздавались приближающиеся шаги, вполне вероятно, что принадлежавшие кому-то из рабочих. « Чтоб вам икалось, »  — мстительно отозвалось в голове. С этим она, пожалуй, согласилась. Помимо совершенно искреннего пожелания тех, кстати говоря, ожидало увлекательное мероприятие по поимке: ещё две змеи, поменьше, по-прежнему вольготно чувствовали себя за пределами жилища.
[indent] Глядя на развернувшийся хаос, Шантиэль подавила смешок и отчего-то подумала, что выдавшийся выходной вышел ещё более сумбурным, чем рабочие будни. На службе, по крайней мере, не приходилось стоять в практически полностью пустой зале, удерживая рукой бесноватую змею.

+1

9

-  Среди городских чаще встречаются те, кто не смотрят на тебя свысока. - Но только лишь на словах, ибо почти каждый встречный эльф возвышался над ним хотя бы на пару сантиметров. Подобная несправедливость касалась и людского народца, единственные над кем возвышался сам Ари были гномы, да дети. Последние правда и то, до определённого возраста. - Спасибо за приятную прогулку. 

[indent] Кивнув головой в сторону эльфийки, вместе со стуком каблуков, Сильвас поспешил удалится. Дела не могли ждать ни минуты более, ведь после них его ждала столь желанная награда. Пусть та и была всего лишь пара часов возни с животными. 
[indent] В здании теснилась толпа шемленов, спешащая увидеть других жителей зоопарка. Большинство людей выглядели недовольно толкучкой, ругаясь на таких же жертв обстоятельств грубым словом. Злее всего оказывались те, чьи одежды сверкали лоском и золотыми украшениями на пальцах. Они держали своих чад за руки, уберегая от возможности потеряться. Крики самих детей, желающих внимания от родителей звенели в ушах до тех пор, пока фигура эльфа не скрылась за тяжелой дверью комнаты для работников. 
[indent] Там обстановка куда скуднее, и многим изношенней даже самого здания. В зоопарке работали простые люди и эльфы, не требующие роскоши. Комфорт же можно было найти в длинной побитой софе, да умывальнике, особенно радующем тех, кто в этот день убирал загоны. 
[indent] Сам Ари не желал черной работы, и никогда на нее не соглашался. Его ухмылочка во время отказа особенно бесила хозяйку, однако та весьма добрая и прощающая личность. Особенно когда в руках остроухого сверкало письмо от возлюбленной. 
[indent] Переодевание прошло в ожидаемом одиночестве, ведь все остальные работяги уже находились на своих местах. В зеркале мелькнуло его отражение, улыбаясь в ответ. Простая рубаха, штанины и истертые сандали. Туго завязанная ранее гулька превратилась в косу, покорно лежащую у эльфа на плечах. 
[indent] Коснувшись рисунков на лице, рыжий вздохнул. Пусть скрыть валласлин не представлялось возможным, но подавляющее большинство посетителей обычно кидало на него лишь мимолетные взгляды. Запоминать столь яркую примету, никто не спешил. По крайне мере надежда на это никогда не покидала мага.

[indent] Выйдя из комнаты, Ари быстро слился с толпой, держа голову опущенной. Дела поглотили его, да так, что он не заметил как пронеслось время. Его медитативное проглаживание нага прервало прикосновение, на которое рыжий ответил озадаченным взглядом. 

- Нужна небольшая помощь.

[indent] Оскал сверкнул и быстро пропал с татуированного лица, зато остались опущенные уголки губ и нахмуренные брови. Подобные просьбы были редкостью, но работники прекрасно знали, что Силвьас не являлся для них угрозой. Неважно сколько он скалился и пытался отвести от себя лишние заботы хладным словом. 

[indent] Вскоре две фигуры двинулись вдоль коридоров, к источнику паники. По пути ему озвучили проблему и ее причины. Хмурое лицо рыжего после ознакомления с последним, сменилось на удивление и почти что истеричный смех. Ребенок с помощью магии разбил стекло террариума, отправляя туда другое дитятко. Своей выходкой он дал возможность на побег чешуйчатым, которые тут же этим воспользовались. Вся ситуация звучала до боли смешно и возмутительно глупо.
  [indent] Прибавив шагу, Ари вскоре оказался на пороге комнаты. При виде представшей картины он ошалело замер, приглядываясь к фигуре державшую змею. Да столь бесстрашно, что рыжий был почти что восхищен. Рядом стоящий работник имел примерно такое же выражение лица, только к нему прибавились выпученные глаза. 

- Хмм. Похоже тебя опередили. — с искрой веселья произнес маг, поворачивая голову к человеку. Тот так и не отошел от шока, все еще пялясь на раскрасневшеюся эльфийку, вооруженную змеей.

[indent] Толкнув его локтем в бок, Ари кивнул в сторону девушки и тот опомнившись поспешил на помощь. В движениях читался страх и волнения. Руки у человека заметно подрагивали и рыжий устало вздохнул. Потерев переносицу кончиками пальцев, он махнул парню рукой. Тот воспринял это как знак и быстро смылся, оставляя двух эльфов наедине с другими беглецами. 
[indent] Ари поспешил помочь девушке незаметно улыбаясь.

- Я вижу, вы послушались совета. - кивнув на извивающуюся змею, пальцы в перчатках поудобней перехватили тушу создания. - И даже уделили им столь нужное внимание. 

[indent] Отправив первого беглеца в один из пустующих террариумов, эльф отряхнул невидимую пыль с штанин. Он не планировал встречать эльфийку вновь. И все же судьба распорядилась иначе.

- Благодарю за содействие, - все еще улыбаясь произнес рыжий, поправляя косу. Чувствуя себя не в своей тарелки, эльф избегал прямого взгляда. На нем более не было капюшона, да и обувки с каблуком, позволяющих ему возвышаться над девушкой. - и прошу прощения за причинённые неудобства. 

[indent] В комнате все еще ползали другие чешуйчатые, пытаясь забраться в места, где их не достанут. Судя по сверкающим пяткам убежавшего ранее работника, тот не планировал возвращаться. 

- Вы весьма ловки с..- прикусив язык, Ари замялся. Девушке ни к чему знать его маленькое хобби. За годы помощи зоопарку, он дал имя почти всему зверинцу. - змеями.

Отредактировано Аридэль Сильвас (28-01-2021 16:01:01)

+1

10

[indent] Секунды шли, а она чувствовала себя всё более глупо и неуместно, стоя посреди комнаты и вслушиваясь в те обрывки звуков, что проникали извне сквозь стены. Чувства сменяли друг друга с поразительной быстротой, и её первоначальное хорошее настроение, в котором любопытство сочеталось с благодушием, исчезло без следа: ему на смену приходило то смущение, то расстройство; напоследок Шантиэль начала корить себя за то, что вообще зачем-то решила сюда прийти - мало того, что привлекла себе чрезмерное внимание этой выходкой, так ещё и теперь одному Создателю известно, сколько придётся ждать. Само собой, ничего не мешало уйти, оставив животных на попечение не слишком расторопного персонала; ничего, кроме глупого ощущения ответственности, раз уж она зачем-то изначально вмешалась в происходящее.
[indent] Наконец, среди прочих звуков эльфийка явственно различила приближающиеся шаги и резко развернулась на звук. У неё было время, чтобы заготовить гневную тираду, и теперь, наверное, она мало чем отличалась от змеи, чью голову держала: тоже всем своим видом давала понять, что ничего хорошего ждать не следует. Но пришедшие не замешкались, не стали задавать глупые вопросы и бездействовать, и Шантиэль бесшумно вздохнула: срывать на них своё раздражение было бы глупо.
[indent] Впрочем, один из сотрудников исчез так же быстро, как и появился - она проводила его недоумевающим взглядом, так толком и не разглядев. И обратила своё внимание на второго присутствующего, с удивлением узнавая в нём нового знакомого, выглядевшего теперь иначе. Менее по-тевинтерски, если так вообще можно было выражаться, но при этом более симпатичного и похожего на тех, с кем она общалась всю жизнь до этого.
[indent] — Не сомневаюсь, что вы дадите мне фору, — честно отозвалась Шантиэль, отметившая, что сам эльф, видимо, умел грамотно обращаться как с двуногими, так и со всей фауной Тедаса. Едва освободились руки, она подняла с пола плащ и снова накинула на себя, наспех отряхнув ткань и чувствуя себя гораздо спокойнее. Глупо, наверное, сродни попытке спрятаться под одеялом с головой от нависших проблем - но всё-таки привычно и, что важно, действенно. С полминуты она стояла, оглядывая разворачивавшееся зрелище, после чего принялась помогать в водворении рептилий на места, быстро кивнув в ответ на извинения и дав понять, что они приняты.
[indent] — Всё-таки из местных сотрудников? — изначально она задавала вопрос, но получился он, как и ожидалось, скорее утверждением. Других причин происходящему Шантиэль придумать не могла, да и никак не могла унять проснувшееся любопытство. В иных обстоятельствах она бы предпочла и дальше строить догадки у себя в голове, но северная империя из книг и северная империя в действительности различались настолько сильно, что каждое своё слово она взвешивала с осторожностью, не то боясь проявить бестактность, не то опасаясь сказать лишнего.
[indent] — Честно говоря, я представляла это место немного иначе. Строгим, мрачным, — она снова заговорила, порядком устав от звенящей тишины, которой наслушалась до прихода долийца, — рада, что ошиблась, — Шантиэль озвучила вслух мысли, которые вертелись в голове с утра. Хорошее расположение духа, подкреплённое чужой улыбкой и непринуждённой манерой общения, возвращалось, вопреки её собственным ожиданиям. — Вы ещё задержитесь здесь? — неожиданно поинтересовалась эльфийка, обнаружившая в себе храбрость для подобных вопросов.

Отредактировано Шантиэль (31-01-2021 23:56:11)

0

11

[indent] Вся ситуация казалось чрезвычайно глупой, неуместной и вызывала лишь желание с ней поскорее закончить. Извивающиеся тела бодро скользили по полу, словно дразня ловцов. Выбившаяся прядка рыжих волос неудачно попала в глаз, а затем еще раз, когда попытки заткнуть ее за уши оказались безуспешны. Ари поймал уже двоих мелких, остальные же усердно прятались. Фыркнув, он уловил движения под скамьями и закатил глаза. Если бы он знал, что его оставят вылавливать хладнокровных беглецов практически в одиночку, он улетел бы как только услышал звуки паники. Демонов работник знал, что эльф скорее всего откажется, поэтому просьба казалась смутной и полной спешки. В то же время возможно все было куда проще и человек действовал по наитию и очень удачно сбежал. В любом случае его ждет очень долгий и полный злобного ворчания разговор.

[indent] Взглянув на его неожиданную помощницу, злость Сильваса смягчилась. Растрёпанная фигура укрылась под плащом, но маг не упустил с каким огнем в глазах на двух вошедших сверкнула эльфийка. И все же ее угрожающая аура стухла быстро, оставляя лишь угольки раздражения. Мысли об уходе становились менее привлекательными, а занятие по ловле менее отягощающим. 

[indent] Удерживая очередную пойманную змеюку, эльф вздохнул. Все же за эти пару месяцев ему стало не хватать внимания старых знакомых. Здесь же ему представился шанс завести вполне себе неплохого знакомого, пусть и без всяких выгод. Ари вовремя прикусил язык, спеша ответить на вопрос. Новые знакомства — это хорошо, но рассказывать девушке о себе он не спешил. 

- Что то, вроде того. - ласково поглаживая чешуйки ответил эльф, устраивая змею поудобней в террариуме. - Я не могу упустить шанс быть поближе к зверям.

[indent] Те были капельку лучше тех “животных”, что он встречал на заданиях от магистра. По крайне мере нужды собратьев меньших куда понятней и проще. Им не нужно золото и слава, лишь дом да семья. Привлекательная простота, к которой, когда стремился и сам Сильвас. 

[indent] Заслышав о мрачности, эльф едва удержался от смеха. Тевинтер и вправду являлся тем еще местечком, однако большая часть мрачности выходила из традиций и людской жестокости, нежели от зданий. Развернувшись к своей собеседнице, он одарил ее простой, натренированной улыбкой. 

- Мрачность стала бы девизом Империи, но здешние жители слишком любят золото и яркие огни. - мелькнувшие картинки улочек в мыслях Ари поддерживали его слова, однако он не знал, насколько эльфийка знакома с той частью города. 

[indent] Неожиданный вопрос приморозил ноги мага к месту. Он сморгнул удивление и постучал пальцем по табличке, приподнимая заинтересованную бровь. 

- Желаете более подробную экскурсию? - в серых глаза заплясали огоньки, а улыбка превратилась в ухмылку. Расслабленное тело прильнуло к стене, давая ей возможность быть опорой стройному телу. - Мое время здесь ограниченно лишь закрытием зоопарка.

[indent] В голове же мага сверкали варианты, которые он отметал один за другим. Вряд ли девушке нужен проводник, да и как собеседник Ари был весьма своеобразен. Она считала его работником, даже несмотря на то, что он впервые встретил ту в совсем не в плебейских одеждах. Быть может та желала лишь приятной беседы и ничего более?

- В любом случае я весь ваш. - про себя же Сильвас подумал, что куда лучше провести остаток дня с приятным собеседником, нежели угрюмо приползти обратно в поместье. 

[indent] Ему было интересно куда их могла завести эта беседа, и как долга та сможет избегать щекотливых для мага тем. Нервно потянувшись к рукавам, он поспешил поправить перчатки, скрывающие его порезы. Убедившись в надежности сокрытия, Ари хотел уже задать свой собственный вопрос, но замер.

- Аридэль. - в спешке выдавил эльф, вспоминая что так и не представился. Он надеялся, что собеседница тоже поспешит представится, заглушая смущение, поднявшееся из нутра.

+1

12

[indent] В детстве кто-то советовал ей составлять впечатление о новых знакомых по тому, как те обращаются с животными или кем-то ниже себя по статусу; и хотя Корифей с ручным драконом несколько поколебал категоричность такого принципа, в общем и целом совет оказался вполне рабочим. И теперь, несмотря на абсурдность ситуации, на увиденные богатые одежды, на сам факт фривольно гуляющего по Минратосу долийского эльфа, она всё-таки осталась, проигнорировав до безобразия удобный момент для исчезновения. Осталась, несмотря на собственное недоумение, потому что где-то за недоумением крылось отчаянное желание отвлечься, поговорить не о работе, не об очередном найденном трупе и не о переплетении политических интриг, которые заменяли холёной империи кровеносную сеть.
[indent] Поэтому Шантиэль выпрямилась, похлопала себя ладонями по рукавам и штанам, выбивая въевшуюся пыль, и согласно кивнула.
[indent] — Практика показала, что шансов выйти отсюда целой и невредимой без проводника у меня немного, — в тон собеседнику ответила эльфийка. Царапины, полученные в ходе спасательно-змеиной операции, окончательно перестали кровоточить и болеть; Шелли подняла ладони и осмотрела с обеих сторон — никаких отёков и чернеющей кожи, спасибо Создателю за маленькие радости, а владельцам зоопарка за содержание неядовитых змей.
[indent] — Шантиэль, — представилась она в ответ, — рада знакомству, — эти слова, дань вежливости, эльфийка произносила скорее машинально. Как ни странно, довольно часто она не кривила душой, и новый знакомый оказывался если не дружелюбен, то хотя бы полезен; в этот раз произнесённое тоже звучало вполне искренне. Если прибавить, что Шантиэль ещё и не хмурилась и не держала руку у оружия, то выходила совсем идиллическая картина.
[indent] Когда мысли в голове дошли до вопросов вежливости, она невольно задумалась, как бы не спросить и самой не сказать чего-нибудь лишнего: в конце концов, сама Шелли была уверена, что не отличается от местных эльфов, молча сновавших по узким улицам, в то время как одному из этих самых местных эльфов хватило пары минут, чтобы заранее придуманная легенда с позорным треском рухнула.
[indent] — Аридэль, вы упоминали местную библиотеку. Там хранятся только общие сведения или в зоопарке ведутся и свои исследования? — поинтересовалась эльфийка, рассудив, что более нейтральную тему подобрать будет трудно, да и врать, если что, не придётся, интерес-то искренний. Оставалось только разобраться, был это исключительный интерес к животным, или же к нему примешивался интерес к сопровождающему, но стремительно развивающееся выяснение собственных мотивов Шелли задвинула куда-то далеко и надолго: если уж припрёт краснеть, ругать себя и думать «а можно было ответить поумнее», в её распоряжении будет весь вечер и вся ночь. Душноватый столичный воздух с нотами цветов и пыли наверняка добавит колорита.
[indent] Все размышления, тянувшиеся в подсознании столь долго, на деле заняли считанные секунды: в действительности Шантиэль в этот момент смотрела в серые — бывают же в жизни совпадения, — глаза, слабо отдавая себе отчёт в том, как всё происходящее выглядит со стороны. Эта мысль, кстати, помогла вынырнуть обратно в действительность: отведя взгляд, Шелли внезапно обнаружила много интересного в узоре на резной колонне, так кстати стоявшей по соседству.

+2

13

[indent] Душная комната и шипение из террариумов знатно отвлекало чувствительного к окружению эльфа. Острые уши чуть дергались, улавливая голоса людей в соседнем зале. Шумиха успокоилась, но среди голосов все еще присутствовали особо разгневанные. 

[indent] На миг толика удовлетворения поселилась в душе Ари, ведь кто как не сбежавший остолоп, получал головомойку. Здешние не любили угроз, будь то мелочь или же что похуже. Работника зоопарка наверняка поймали бесновавшиеся по поводу случая мамаши. Картина бы стоила свеч, если бы не представшая пред ним эльфийка. Мысли о работнике быстро улетучились прочь из-за чужого взгляда, а вопрос был встречен очередной улыбкой. 

- Исследование ведут лишь прибывшие знатоки, - объяснение вышло рваным, и маг тут же поспешил исправиться. - Сами работники не занимаются наблюдением за животными в научных целях. Лишь поддерживают их в хорошей форме. Они не интересуются записями повадок и прочего. Все книги стары и куплены на деньги самого зоопарка. Никто не оставит свои работы в захудалой библиотеке. Однако там все же попадаются весьма занятные томики. 

[indent]Вскоре после того, как его голос смолк, а ответа не последовало, перевертыш начал наблюдать за своей собеседницей. Та замешкалась на пару секунд, но и того хватило, чтоб Ари успел заметить долгий взгляд. Похоже не он один порой терялся в мыслях.

- Ну что же, - поманив эльфийку за собой уже знакомым движением, Сильвас направился прочь из зала. - Шантиэль, прошу за мной. 

[indent]Их действительно встретил у входа круг из возмущённых женщин преклонных лет. Все как одно существо, пытались донести до человека все свое возмущение. Тот не мог развязать свой язык и мямлил что-то невнятно. Ехидно улыбнувшись пареньку, Ари поспешил подхватить свою собеседницу, дабу ту не унесла толпа. 

- Felasil, - слетело с языка шипение, едва слышное, но полное яда. - Лучше бы ты сразу сбежал подальше. 

[indent]Два эльфа быстро добралась до места назначения. Обогнув пару залов, да обойдя море из тел их встретил вход в библиотеку. Простенькая дверь в конце коридора, вызвала у мага теплое чувство где-то глубоко внутри.
[indent]Небольшое помещение было освещено парочкой окон, да украшен резными столами. Те были стары, потрескавшееся дерево знатно подпортилось за годы. Поверхность, украшенная гравюрой, на которой виднелась Имперская армия в сопровождение слонов. Создания были высечены особо искусно, по сравнению с размытыми фигурами солдат. Как владелице удалось заполучить столь шикарную находку оставалось загадкой.

- Здесь не столь много народа. - оповестил свою спутницу маг и двинулся прямиком к пыльным полкам. Нежно проведя пальцем по корешкам томов, вздох слетел с губ Сильваса. Комната вызывало в нем глубокое спокойствие и даже компания была тому не помеха. 

[indent]Здешние книги были полны знаний. В большинстве своем, те написаны на общем, но встречались и более старые, тусклые страницы, наполненные тевином. А среди теней, в укромном местечке, куда их запрятал сам долиец, хранились забытые книги на эльфийском. Ему вдруг захотелось показать и поделится этим сокровищем, пусть его могут и не оценить по достоинству. 

[indent]Дав эльфийке, время обосноваться, сам Аридэль прошелся прямиком к тайному месту. Скрывавшиеся за тяжелыми энциклопедиями, томики на эльфийском были куда старше всех окружающих книг. Неосторожное касание могло надорвать листья, однако их будто оберегала магия. Словно защитный кокон, опутавший каждые листок. Жаль проверить ему бы все равно не удалось, слишком затупилось его чувство за годы использование магии крови. 
[indent]Приближаясь к столу, шаг эльфа становился неуверенным. Ему столь редко удавалось обсудить любой из его интересов без каких-либо натяжек. Если эльфийским его знакомый альтус и увлекался, то вот животина тому была уже менее интересна. А вот со знакомой рабыней, ухаживающей за зверьми, все было наоборот. Та интересовалась всем, кроме истории и прочего "старья", оставленного их предками.
[indent]Книги легли на стол, и к нему же был прикован взгляд мага. Нахмуренные брови и сжатые губы красовались на лице еще пару секунд. 

- Знакомы ли вы эльфийской литературой? - осторожно поинтересовался Ари, присаживаясь.

+1

14

[indent] Шантиэль быстро кивнула в ответ на пояснения, удержавшись от того, чтобы фыркнуть: кажется, года три назад у неё завязалась оживлённая дискуссия с другим агентом Инквизиции, когда они сидели на сухом скрюченном дереве и гадали, насколько быстро варгесту надоест караулить свой несостоявшийся ужин. Времени оказалось предостаточно, так что дошли и до мысли, что хотя бы где-то должно быть собрание трудов исследователей, рассказывающее в красках и деталях, как и с кем из богатой фауны себя вести, чтобы не быть сожранным. Стало быть, если такое и есть, то не в Минратосе.
[indent] Недовольная толпа, сгрудившаяся на выходе, изрядно её удивила: она пребывала в полной уверенности, что люди, не так давно сводившие близкое знакомство с норовистыми рептилиями, предпочтут ретироваться, а не устраивать разбор полётов.  Эльфийка уже успела открыть рот, но новоприобретённый спутник уже увлекал её куда-то в сторону - опасаясь потерять его среди людского моря, она решила оставить все свои вопросы на потом, и  сосредоточилась на том, чтобы поскорее выбраться в место поспокойнее.
[indent] Внутреннее убранство библиотеки пришлось эльфийке по душе: изящно, аккуратно и без дурновкусия, в котором она заранее успела обвинить большинство имперцев и уже не в первый раз устыдилась этого поспешного вывода, основанного на россказнях остальной части Тедаса. Предрассудки, впрочем, всё равно иногда одерживали верх над здравым смыслом, потому что крылись где-то на уровне инстинктов, и не желали подчиняться рациональному подсознанию.
[indent] Она остановилась в нескольких шагах от входа, скользнув взглядом сначала по потолочным аркам, а затем и по книжным полкам. Какие-то названия были ей знакомы, но большинство Шелли видела впервые, поэтому, потратив на раздумья не более пары секунд, она медленно двинулась вперёд. Пауза затянулась донельзя, но на языке не вертелось ни единого слова - всем вниманием полноправно завладела небольшая библиотека. Стук каблуков вывел её из задумчивости, а сама Шантиэль мелко вздрогнула, будто отряхиваясь.
[indent] — По тем немногим трактатам, что всё-таки записали и перевели на общий язык, — осторожно ответила эльфийка. События сорок четвёртого года вынуждали не особо разборчиво читать и слушать всё, что касалось эльфийского пантеона и событий прошлого, включая откровенную чушь, каким-то непостижимым образом записанную на бумаге и сохранённую. Поэтому, анализируя собственные знания, Шантиэль приходила к неутешительным выводам: отличить действительность от вымысла в этой свалке не представлялось возможным даже при большо желании.  — В моих родных краях долийцы тщательно оберегают свою культуру от посторонних, а городские эльфы и люди передают из уст в уста истории, которые часто переиначивают на свой лад - никто уже и не помнит, как они звучали изначально.
[indent] На лежавшие книги она глянула со смешанными чувствами: так смотришь на что-то важное, когда понимаешь, что твоих знаний не хватит, чтобы оценить это по достоинству. — Вы можете их читать? — тихо спросила Шантиэль, будто речь шла о военной тайне. Ей самой замысловатая эльфийская вязь казалась скорее похожей на орнамент, нежели на текст, а об истинном объёме знаний долийцев оставалось лишь догадываться. Те эльфы, что работали на Инквизицию, неоднократно упоминали обособленность кланов и практически не поддерживаемые связи между ними — может, на севере сохранили чуть больше, чем блеклые обрывки эльфийского языка?

Отредактировано Шантиэль (14-03-2021 01:01:56)

0


Вы здесь » Dragon Age: the ever after » Нынешнее » [13-е плутаниса 9:45] Сквозь прутья


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно