Время
года
Названия месяцев
ПростонародноеВысокое
Первый День
Зима1ЗимоходВерименсис
Проводы зимы
Весна2СтражПлутанис
3ДракконисНубулис
4ОблачникЭлувиеста
День Лета
Лето5ВолноцветМолиорис
6ДжустинианФервентис
7УтешникСолис
Фуналис
Осень8АвгустМатриналис
9ЦарепутьПарвулис
10ЖнивеньФрументум
Сатиналия
Зима11ПервопадУмбралис
12ХарингКассус

Dragon Age: the ever after

Объявление

Постканон. Стартовая дата — 9:45 Века Дракона.

В центре событий: ситуация на юге Орлея, нападения Пожинателей на Эпмриз-дю-Лион, возвращение Стража-командора Ферелдена, возвращение Вентуса и обострение ситуации с кунари в Ривейне.
Dragon AgeThe Ever After

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Dragon Age: the ever after » Отыгранное » [12-е нубулиса 9:45] Неделю мы тебя уж ждали


[12-е нубулиса 9:45] Неделю мы тебя уж ждали

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

12-е нубулиса 9:45 Века Дракона, Тевинтер, Минратос

--

Дориан Павус, Красс Сэрбис, Алларос Лавеллан


Чтобы экспериментировать на Инквизиторе, Дагна предпочла потренироваться на... трупах. А искать оные Инквизитор намерен поручить Сэрбису.

+1

2

Совместно

[indent] Утро начинается с тягучего долгого поцелуя и горячей ладони на заднице.
[indent] В последнее время (после Собора) Лавеллан не настаивал на активной роли, как делал поначалу, он и теперь позволяет прижать себя к постели, тихо мыча в губы и закрыв глаза. От нагретого за ночь под одеялом тела жарко, но Инквизитор не против и льнёт, выгибается, хватает Дориана за плечо единственной целой рукой, словно говорит - не позволю сбежать.
[indent] - Emma lath, - бархатный шёпот у самых губ, вместо глотка воздуха, и подставляет под поцелуи шею.
[indent] Вечером, ворвавшись в спальню, они не озаботились запереть дверь, чувствуя себя в полной безопасности под присмотром подчинённых советников Инквизиции. По утру Лаваллан и не вспомнил о замке, довольно урча от внимания.

[indent] Лавеллан, должно быть, единственный, от кого Дориану и не хочется сбегать. Он мог беседовать с ним часами, но, несмотря на всё красноречие, никогда не смог бы передать ту мягкость и нежность, которую будит в нём эта улыбка и хитрый взгляд. То ревнивое желание защитить, возникающее, стоит коснуться острого беззащитного локтя левой руки со следами от ремней. То, как Дориану нравится, что с ним Инквизитор может позволить себе снять броню.
[indent] Он привык к злым и хлёстким словам, и поэтому теперь предпочитает молча будить эльфа поцелуями. Тянуть губами за мочку уха, слушать сонное ворчание, улыбаться, прижимаясь носом к шее. Такое счастье - чувствовать себя свободным, хотя бы в пределах собственной спальни.
[indent] - Возьмёшь реванш за вчерашнее? - дразнится, щурится, щекочет плечи отросшими волосами.

[indent] Алларос поводит плечом, норовя скинуть щекочущие прядки дориановских волос, смотрит в ответ с прищуром, задаётся вопросом, не забыл ли Павус о его новых, вынужденных предпочтениях.
[indent] - Не настолько я жесток, чтобы мучить нас обоих реваншем, - слова не идут ни в какое сравнение с мягкой интонацией, ласковым касанием пальцами скулы и последующим поцелуем - коротким, желая слышать ответ.

[indent] - Расцениваю это как разрешение взять всё в свои руки. - Дориан не настаивал, понимая, что Лавеллан теперь несколько скован в движениях, а ещё более - в собственной неуверенности. Потому, опрокинув Инквизитора на обе лопатки, он устраивается сверху, привычно разглядывая его сверху вниз с выражением крайней задумчивости на лице.
[indent] - Нет, всё ещё самый красивый эльф во всём Тедасе.

[indent] - И не только, - хихикнув, Лавеллан не то что не сопротивляется, а, уловив намерения, сам переворачивается на спину, восхищённо вздыхает от бесконечно величественного вида - снизу Дориан казался божеством, возвышающимся над жалким смертным, неестественно, порочно красивым. Стоило ли удивляться, что он порождает греховные мысли у столь многих. - Льстец. Мой льстец.

[indent] Интересно, знает ли Алларос, что самый большой комплимент - даже не слова, а то, как Павус довольно фыркает, глядя из-под ресниц. Не рычит, не нападает и не пытается болезненно отстоять свою независимость.
[indent] - Годы тренировок в искусстве подмазаться, а меня раскусил какой-то долиец, - сокрушается он, посмеиваясь, и наклоняется ближе, за поцелуем, изгибается, поводит лопатками, как хищник над добычей. Не торопится - у них есть на это всё утро и ещё чуть-чуть...

[indent] - Какой-то долиец знает тебя несколько лет в разных позах и не всегда подходящих условиях, - оппонирует Инквизитор, но поцелуй принимает; наслаждается близостью, держа ладонь на дориановом бедре, поглаживает и совсем легко подаётся выше, не то дразня в ответ, не то поторапливая.

[indent] - Тогда должен знать, что я не льщу. - Слова сменяются другими, более сокровенными звуками: шелестом кожи по простыням, нетерпеливыми выдохами и тихими стонами - впрочем, уж Дориан-то голос предпочитает не сдерживать. Немудрено, что деликатный стук в итоге никто не слышит, и только поскрипывание открытой двери и звук шагов заставляют его замереть и обернуться. Если по смущённо-ошалевшим лицам непонятно, что они утрами вовсе не книжки под одеялом читают, то располосованная алыми следами правая лопатка Дориана и следы от зубов на шее Инквизитора выдают их с головой даже тогда, когда магистр успевает подхватить и наполовину натянуть одеяло.

+2

3

Совместно
(Красс, Алларос и Дориан)

[indent] Известие о том, что сам Лорд Инквизитор хочет его видеть застает Красса врасплох. Он традиционно наведывается в их специальный дом на окраине раз в неделю, если агенты не выходят на него раньше. До вчерашнего дня все было относительно тихо, и он совсем не ждал, что срочной работой его порадуют прямо с порога. Слова Шартер о том, что ждали его еще вчера, непрозрачно намекают на то, что кое-кому следовало бы шевелить ногами и поживее. Его так поспешно выставляют за дверь, что он даже не успевает спросить: с чего вдруг такая честь? Да, он сопровождал Инквизитора Лавеллана в Карастес, но из этого совсем не вытекало то, что у них после этой поездки наладились какие-то особые отношения.
[indent] Признаться честно, Красс рассчитывал, что о нем просто-напросто забудут за вереницей других, более важных лиц и их более важных дел.
[indent] Что же, возможно у него будет шанс спросить об этом у Лавеллана лично.
[indent] В резиденцию Инквизитора, радушно предоставленную ему в полное пользование, Красс добрался как раз к тому времени, когда слуги принялись шуршать по дому. С кухни тянуло запахом печеного мяса с какими-то приправами - издалека опознать этот запах мог разве что Илэрайо - но Красс все равно сглатывал слюну, как голодный пес. Охрана пропустила его не без вопросов, но короткая записка от сенешаля (личное дело Инквизитора, пропустить без отлагательств) прекрасно отвечала на любой из них.
[indent] Приличий ради Красс стучит в дверь. Дважды. Никто не отвечает, зато сама дверь от ударов его кулака совсем немного, но открывается. И раз уж она оказалась не заперта, Красс решает, что Лавеллан уже не спит (а его самого уже заждались) и без особых реверансов входит в комнату, которую занимает Инквизитор.
[indent] Как оказалось, занимает он ее не один.
[indent] Кровать стоит достаточно далеко от двери, но все, что можно было увидеть, Красс видит. Времени пока до него не доходит, что стоило бы как минимум отвести глаза, хватает для этого с лихвой. Так что теперь уже поздно изображать из себя невинность.
[indent] - Прошу прощения. Я не хотел... помешать. Мне передали, вы хотели видеть меня, Инквизитор. Я могу подождать за дверью, - Красс смотрит прямо перед собой, и не двигается с места.
[indent] Это ощущается так странно: ему всегда казалось, что если он увидит Дориана с кем-то другим вот так, это вызовет в нем целую бурю. Теперь, когда это случилось, он не чувствует ничего. Как будто вместо сердца у него просто огромная дыра у которой нет дна. Что дальше? Из нее, как с Глубинных троп полезут порождения тьмы?

[indent] Ну конечно. Красс. Кто же ещё, из всей демоновой Инквизиции, обладает таким удивительным чутьём на подходящие моменты? После того, как ступор от неожиданности прошёл, Дориана разобрало нервным смехом.
[indent] - Красс! Вовремя, как всегда. Не хочешь присоединиться? - Теперь уже он по обыкновению дразнится. Но Инквизитора всё же прикрывает одеялом по плечи, памятуя о его... деликатной проблеме, и оставляет на его щеке поцелуй, будто извиняясь.

[indent] Работа не ждёт. Лавеллан резко закусывает губу, сдерживает очередной негромкий стон и моментально алеет ушами. Спать на одной кровати в каюте это одно, а заниматься сексом при подчинённых сенешаля — перебор, тем более для Вестника, храни Её Содатель, Андрасте.
[indent] — Как самый одетый, будь любезен, подай халат, — поздно выходить, настрой не вернёшь. — Скоро принесут чай, так что и правда присоединяйся, Сэрбис, за горячими напитками о делах говорить приятнее.
[indent] Дориану достаётся благодарная улыбка — за одеяло, и осуждающий взгляд за предложение присоединиться, но о последнем они поговорят позднее, когда останутся вдвоём.

[indent] — Не стоит, я и сам справлюсь, — Дориан же, наоборот, прятаться не собирается, как ни в чём ни бывало поднимаясь с кровати. Все присутствующие и так видели его со всех ракурсов и в любом состоянии, и наготы Павус словно бы не стесняется — либо снова умело играет, чтобы отвлечь внимание на себя. Набросить халат на плечи Инквизитору, помочь завязать пояс, и только потом неторопливо одеться самому.
— Мне стоит выйти?

[indent] Слыша свое имя Красс едва заметно морщится. Они с Дорианом никогда не обсуждали необходимость посвящать кого-то в некоторые детали своего прошлого, и с Лавелланом во время путешествия в Карастес эта тема по понятным причинам не всплывала - было бы странно обсуждать того, с кем оба они спали в одной постели.
[indent] "Хорошо еще, что не одновременно", - думает Красс и Дориан тут же вносит в его мысли свои коррективы.
[indent] Надо бы сказать, что шутки у него все еще идиотские, но Красс проглатывает эти слова, решая не усугублять и не подыгрывать этому павлину. Он кивает Инквизитору и успевает сделать один только шаг в сторону небрежно брошенного на кресле халата, когда Дориан вылезает из постели в чем мать родила.
[indent] Если он думал что Красса это хоть как то смутит - не на того напал. Заденет - возможно. Но времена, когда от подрбных выкрутасов Красс краснел как мак, давно прошли. Так что он смотрит, внимательно (если не оценивающе), сравнивает то что видит с тем, что бережно сохранила его память, будь она проклята. У хорошего агента не должно быть ни стыда, ни совести, ни смущения. И он в достаточной мере лишен этих качеств, чтобы делать свою работу хорошо.
[indent] - Чай был бы очень кстати, - соглашается Красс и бессовестно занимает кресло рядом с постелью. - Так чем я могу быть полезен, Алларос?

[indent] - Спасибо, - Лавеллан сначала запахивает халат и только потом встаёт, кинув довольный взгляд на поблескивающее от пота тело Дориана, Он улыбается, но очень скоро отводит взгляд, решает -  лишнее, концентрируясь на чае и посетителе.
[indent] - Ты спешишь? Нет? Тогда останься.
[indent] Называть себя по имени Лавеллан просил во время поездки в Карастес, которую чуть не забраковала Шартер, явно седея от одной мысли, что Инквизитор окажется близко к линии фронта и, более того, сядет на борт корабля во время пиршества кунарийских дредноутов. Сенешаль не одобряла панибратства со стороны своих агентов и сама упорно продолжала выкать и обращаться по статусу. Лавеллан, кажется, единожды слышал из её уст свою фамилию - когда выбесил.
[indent] - Минратос большой город, - начинает Инквизитор, закинув постель одеялом и обходя её, ведёт пятернёй по волосам, наматывая прядки на пальцы и безбожно застревая. - В нём много нищих и... рабов. Сомневаюсь, что их опознают, найдя по утру в подворотне. Но куда стаскивают тела?

[indent] - Не спешу. - Затянув потуже пояс, Дориан садится на широкий подлокотник оккупированного Крассом кресла. Он вообще спешил редко, и если никому не угрожала смертельная опасность, позволял себе повальяжничать.
[indent] - "Алларос"? Не "милорд Инквизитор"? - Он с весёлым интересом поднимает брови. Вот уж от кого Дориан ее ожидал спеться, но так даже забавнее. - Давно ли вы так подружились?
[indent] Он делает небрежный жест пальцами, заставляя шёлковый шнур у кровати натянуться. Где-то в людской звенит колокольчик, дающий сигнал о том, что пора подавать чай.
[indent] На вопрос Инквизитора он не знал, что ответить - никогда не интересовался телами бродяг, если на то пошло.

[indent] Дориана, примостившегося на подлокотнике коесла, Красс (не меняясь в лице) неприятно щиплет за бедро. Ему кажется, что он делает это достаточно незаметно, а "милорд Инквизитор" слишком занят приведением себя в порядок, чтобы отследить эту маленькую пакость. На его вопрос он не отвечает, предоставляя Алларосу самому выбрать какую часть истории рассказать об их небольшом совместном путешествии. Хотя сморозить пошлость про общую постель хочется нестерпимо. Так же как отхватить за это по лицу.
[indent] - Небольшое уточнение. Говоря "тела" вы ведь имеете ввиду трупы, а не тех кто мертвецки пьян? Потому что если присмотреться, окажется на улицах их примерно поровну. Будут ли их искать зависит от места, - Красс скрещивает руки на груди и замолкает на все то время, пока вошедшие слуги возятся с сервировкой низенького столика и продолжает только после того как шаги и голоса за дверью стихают. - На Бойне или в порту все время кто-то да пропадае с концами. Отправляется кормить рыб. Или крыс.
[indent] "Или становится начинкой мясного пирога", - вспоминает он старую-старую сказку, которую слышал еще в детстве. Чего только не придумывают родители, чтобы похлебка из одной только капусты не казалась такой пустой.
[indent] Он смотрит на Аллароса Лавеллана и никак не может взять в толк, зачем ему понадобились мертвяки. Не собирается же он устраивать могильники как в Неварре?
[indent] - Я добуду вам тела, - обещает Красс, грея ладони о чашку. - Вопрос только в том, насколько свежими вы хотите их получить. И сколько вам нужно. От этого зависит потребуется ли мне помощник.

Отредактировано Красс Сэрбис (02-03-2020 23:14:50)

+3

4

Дилемма о том, кого от кого спасать возникает в последнее время у Алари достаточно часто, особенно ночами - то, как этот имперский маг наказывает Инквизитора (или Инквизитор мага? — Илэрайо не подслушивал, поэтому не знал в точности), точно не было нормальным. Зачем вообще доводить до стенаний того, с кем днем гуляешь и кому, вроде бы, рад? И когда этот самый магистр успевает столько напортачить, если не отходит почти от Аллароса? На этих, кому пытки просто доставляют удовольствие, Инквизитор категорически не походил, а значит...
Значит Алари просто не очень понимал, что происходит, но честно иногда "приглядывал" за дверью в особо шумных случаях, на случай, если вдруг срочно понадобится целитель. Наказание дело такое, травмоопасное. Вот и сегодня неварранец решительно сунул нос в комнату после звонка колокольчика, принюхался, поморгал и, против обыкновенного, не исчез молча:
- О, так ты и впթямь знаком с Инквизитоթом. Добթого утթа, - соображает дополнить свою реплику неварранец, поспешно выскользая обратно за дверь, чтобы не мешаться под ногами у тех, кто вносит чай.

— Проходной двор... — выдыхает Лавеллан и кричит вдогонку: — Доброе утро, Илэрайо!
Самое время сесть и, тихо выдохнув, устало посмотреть на присутствующих.
— Что тебя удивляет, Дориан? — ему замечание кажется странным, словно у него все по струнке ходят. — Вернёмся к трупам. Они нужны не мне, но для меня. Доставить Дагне. Свежачок и чтобы не хватились. Возьмёшься?

Появление в комнате болобрысой макушки Илэрайо, как впрочем и то как это появление обставлено, Красса не удивляет. За то недолгое время что они знакомы, он успел привыкнуть к некоторым особенностям неварранской "кухни". Так что он только хмыкает в ответ на приветствие - надо же, его снова приняли за лжеца, какая досада. А перед этим за бандита. И за сектанта.И боги знают за кого еще. Впрочем, продолжить общение это никак не помешало.
- Надеюсь, хотя бы ложки не воруют, - в тон Алларосу добавляет Красс и задумчиво смотрит на танец чаинок в чашке.
Пророчества на завтра еще не готовы, будущее туманно и неопределено.
- Возьмусь, - кивает он, поднимая взгляд. И даже не пытается набивать себе цену. - Но мне любопытно, что будет с ними дальше. Моральная сторона вопроса меня не интересует. Трупам все равно.

- Ничего, - Дориана, на самом деле, больше интересует разговор о телах, чем то, насколько Красс стал близок с Инквизитором, раз тот позволяет фамильярничать. - Забавное совпадение, не более.
Потом, когда они останутся наедине, он посвятит Лавеллана в тонкости ситуации, но сейчас он с благодарным кивком принимет чашечку с чаем и даже не плеснёт его в лицо Сэрбису, чуть не подскочив от щипка.
- По части воровства мне везёт куда меньше, да, Красс? - Магистр отвешивает тому лёгкий подзатыльник пресловутой ложечкой. - Но незаметно доставить тела сложнее, чем спрятать в карман столовое серебро. И теперь мне тоже любопытно - зачем?

- Не сложнее чем свежее мясо в летнюю жару, - парирует Красс, чувствуя движения воздуха в области затылка и игнорируя грязные намеки на то, что когда-то давно завалилось ему в карман. В конце-концов, стоимость пропажи для Дориана была явно иной, чем для него.
- Достаточно хорошей крытой повозки с крепким дном, большого кусока выделаной кожи, воска и льда. Большого количества льда. Лучше было бы получить ледяного стихийника, но я обойдусь и просто подручным, который будет держать в руках вожжи.
Красс Сэрбис говорит это будничным тоном, глядя снизу вверх на Дориана и хочет пошутить, что он-то и вовсе мог заставить мертвецов пройти к Дагне маршем по улицам Минратоса. А потом оборачивается к Инквизитору и поднимает брови, тщательно изображая неверие.
- Только не говорите, милорд, что мне придется носить их на собственном горбу. Боюсь что такой способ точно привлечет к нам лишнее внимание.

— Для эксперимента. Или экспериментов. Или Дагне захотелось попробовать что-то новое — я не вдавался в подробности, — лукавит: не желает выдавать сведения, опасаясь осуждения в невероятно важном для него вопросе.
Он кивает Сэрбису, думает не больше десяти секунд прежде чем ответить:
— Возьми у Шартер Риона, скажи, мой приказ — не всё ж ему соки да чаи остужать. С повозкой тоже к ней, если не хочешь возить трупы на разукрашенной помпезной карете. Сколько тебе понадобится денег?

- От меня помощь не требуется? - удобно устроившись, опершись на спинку кресла, Дориан накручивал пальцем из волос Красса два демонских рога. Или оленьих.

+1

5

Совместно
(Красс, Алларос и Дориан)

[indent] Красс кивает, в ответ на слова Инквизитора. Его "приказ" скорее всего немного разозлит Шартер, у которой по его милости рекрутируют двух агентов вместо одного, да еще и телегу впридачу, но дело есть дело.
[indent] - Ты немного не вписываешься в образ, дорогуша, - Красс не спешит приглаживать "рога", как минимум потому что это остановит Дориана в лучшем случае на минуту. А еще ему просто приятно и требуется приложить усилия чтобы остаться в амплуа профессиональной сволочи, а не закрыть глаза и откинуть голову назад, подставляясь под ладонь.
[indent] "Как бродячая собака", - приходит ему на ум и Красс нервно передергивает плечами.
[indent] - Инквизиция платит мне достаточно, Алларос. Деньги не бывают лишними и все же ими я... не заинтересован. Но мне бы хотелось, скажем, побывать в вашей постели. И как раз тут, Дориан, твоя помощь была бы не лишней.
[indent] - Всего лишь странная просьба за странную просьбу, - добавляет он немного помедлив и переводя взгляд с одного собеседника на другого. - Не берите в голову, я сделаю все что нужно просто по дружбе.

[indent] Прижавшись лопатками к стене, Алларос обхватывает пальцами покалеченный локоть и долго, но в целом спокойно смотрит на агента, пока не выдыхает, покачав головой.
[indent] — Я не предлагаю тебе денег за работу, я спрашиваю, сколько тебе их понадобится на её выполнение.
[indent] Знал он, сколько платят в Инквизиции, видел отчёты казначеев.
[indent] — Но если ты приучен расплачиваться таким образом, я, конечно, не настаиваю. Ты верно выразился, деньги не бывают лишними, — он смотрит на Дориана, слегка раскрыв глаза шире обычного, спрашивает, какого демона тот ведёт себя по-детски, но не задаёт вопрос вслух. Простая просьба вот-вот рискует обернуться каламбуром.

[indent] - Это просто глупая шутка, не знаю зачем я сказал это - повторяет Красс, выставляя вперед руки. Насечка из шрамов ползет из под рукава, опасно подбираясь к "линии жизни". - Я зарвался. Мне следует помнить свое место. И придержать язык.
[indent] С кресла он поднимается резко, так что пальцы Дориана ударяют по макушке.
[indent] - Мертвецы, Дагна, Рион, - чеканит Красс, переключаясь с собственного (не в меру болтливого) "я", на безликого агента. - Задача понятна. Приступать сейчас?

[indent] Весь опыт Магистериума пригодился сейчас Дориану, чтобы не отвесить по-глупому челюсть на этакое предложение. Зная Красса, он мог в равной степени и дурить, и быть кристально серьёзным. Дориан переводит вопросительный взгляд на Лавеллана. Он же откажется? Лучше пусть откажется, иначе придётся Павусу, а он этого не любит.
[indent] Хочется сказать Сэрбису, что его длинный язык когда-нибудь доведёт его до несчастья - не в первый раз - но магистр только вздыхает, потирая кончики пальцев.
[indent] - Мы могли бы позже сообразить на троих, если Алларос не против. Постели не обещаю, но лучшего вина я бы достал.
[indent] Только Красс, кажется, теперь предпочтёт не попадаться в их поле зрения. Жаль будет, если так.

[indent] Красс игнорирует предложение выпить словно не слышит его вовсе.

[indent] — Сейчас, — уже нет выбора времени или спутников, шутка Красса, если это была она, решила дальнейший исход. Алларос ждёт, когда агент оставит их и обращается к Дориану: — Что это было? До его слов.

Отредактировано Красс Сэрбис (11-03-2020 21:57:44)

+1

6

- Что? - Дориан сползает с подлокотника в кресло и отставляет в сторону блюдце с чашкой. - Ах, это. Надо было сказать тебе сразу - мы очень давно с ним знакомы. Давно и ближе, чем о том принято говорить в приличном обществе. Проще говоря,  мы были любовниками. Как видишь, с тех пор вкус у меня стал куда лучше.
Поднявшись, Павус подходит к эльфу - тот весь зажат и ощетинен, как раненый иглоспин - кладёт ладони на руки в мягкой попытке расцепить защиту.
- Не злись, он просто дурной.

— Действительно стоило сказать раньше, — Алларос отворачивается, чувствует себя непроходимым дураком, которому рассказали шутку, а смысл не разъяснили и ждут, что он станет смеяться. Да и с лучше половина Тедаса бы поспорила. — Дурной, но человек.
Последний год, подточивший самоуверенность Инквизитора, самый тяжёлый, Дориан может лицезреть итог — по зажатости, побелевшим губам и взгляду, опущенному вниз.

- Это не единственное его положительное качество, но прошлое в прошлом. Он смирится с этим, может, чуть позже. - Ничего не мешает Дориану склониться, прижимаясь губами к насупленному лбу.
- Прости, я собирался сказать, правда, но ведь не то чтобы это многое меняло?

— Смирится? Дориан, мне казалось, мы вместе года... три с половиной? — теперь его напрягает откровенность Павуса, ещё минута и окажется, что ждать его приезда было "невыносимо и долго".
От горячих губ не по себе, словно всё это неправильно, и следует сесть, расставить детали по местам. Вот только что потом — не понятно.

- Видно, что-то остаётся и спустя почти... Десять лет! - для самого-то Дориана это звучит новостью, казалось же - вот оно, ещё где-то побаливает, где-то царапает. - Даже если упрямство и нежелание признать своё поражение. Честно сказать, он и сейчас не чужой мне человек, и я волнуюсь за его баранью башку, но не более.

Десять лет? Лавеллан хмурится, зажмуривается до ломоты в висках — а руку по-прежнему не отпускает с локтя — сцепляет зубы. Что его пугает — ненужность? Что ему в скором времени найдут подходящую по статусу, расе и виду замену? Не калеку, что старается сохранить лицо, видя как катится к краху, кого-нибудь поздоровее, с прозрачным будущим.
— Не зная преград на войне и в любви? — вспоминает он давние слова Дориана и громко сглатывает — за пару бесконечно долгих мгновений до повторной попытки заговорить. — Понимаю...

- Именно так, - Прижав пальцы к подбородку эльфа, Дориан аккуратно заставляет его приподнять голову, смотрит - просто смотрит - долго, внимательно, ласково. - Именно так, adore, нет никаких преград, чтобы любить тебя. И если ты надумал себе какую-нибудь глупость, раздумай её немедля.

+2


Вы здесь » Dragon Age: the ever after » Отыгранное » [12-е нубулиса 9:45] Неделю мы тебя уж ждали


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно